Hebrew Word Studies (18 words)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
WSG 123 f.): —who ?(τίς;quis ?)Genesis 3:11הִגִּיד לְךָ מִיwho told thee ?Genesis 24:65מִי הָאִישׁ הַלָּזֶהwhois this man ?Genesis 27:18מי אתה בניwhoart thou, my son ?Numbers 22:9;Judges 1:1;Judges 6: WSG 123 f.): —who ?(τίς;quis ?)Genesis 3:11הִגִּיד לְךָ מִיwho told thee ?Genesis 24:65מִי הָאִישׁ הַלָּזֶהwhois this man ?Genesis 27:18מי אתה בניwhoart thou, my son ?Numbers 22:9;Judges 1:1;Judges 6:
- who? (semantic_range)
- whose (semantic_range)
- who among (semantic_range)
- whose (semantic_range)
- whosoever (semantic_range)
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
3 DlPr 76) —QalPerfectבָּחַרDeuteronomy 7:666t.;יִבְחַרIsaiah 41:2460t.;אֶבֲחַרJob 29:25(Baer);ImperativeבְּחַרExodus 17:95t.;Infinitive absoluteבָּחוֺר1 Samuel 2:28;Isaiah 7:15,16;Infinitive construc 3 DlPr 76) —QalPerfectבָּחַרDeuteronomy 7:666t.;יִבְחַרIsaiah 41:2460t.;אֶבֲחַרJob 29:25(Baer);ImperativeבְּחַרExodus 17:95t.;Infinitive absoluteבָּחוֺר1 Samuel 2:28;Isaiah 7:15,16;Infinitive construc
- choose (semantic_range)
- divine choice (semantic_range)
- man’s choice (semantic_range)
- divine choice (semantic_range)
- man’s choice (semantic_range)
3Participle activemasculineחֹבֵרDeuteronomy 18:11,חוֺבֵרPsalm 58:6; feminine pluralחֹבְרֹתExodus 26:3(twice in verse) + 2t. +Ezekiel 1:9(compare below),חוֺבְרוֺתEzekiel 1:11;Passive participleconstruc 3Participle activemasculineחֹבֵרDeuteronomy 18:11,חוֺבֵרPsalm 58:6; feminine pluralחֹבְרֹתExodus 26:3(twice in verse) + 2t. +Ezekiel 1:9(compare below),חוֺבְרוֺתEzekiel 1:11;Passive participleconstruc
- fellow (semantic_range)
- comrade (semantic_range)
22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE 22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE
- these (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
Fromchayah; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurat Fromchayah; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurat
24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS 24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS
- being (semantic_range)
- substance (semantic_range)
- existence (semantic_range)
- substance (semantic_range)
- existence (semantic_range)
19=Isaiah 36:4;hopeEcclesiastes 9:4.Topical LexiconThematic Overviewבִּטָּחוֹן (bit·ta·chón) describes a state of secure confidence. Whether that confidence is well-placed or misplaced depends on its 19=Isaiah 36:4;hopeEcclesiastes 9:4.Topical LexiconThematic Overviewבִּטָּחוֹן (bit·ta·chón) describes a state of secure confidence. Whether that confidence is well-placed or misplaced depends on its
- trust (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
15dog(Late Hebrewid.; Phoenicianכלב; Aramaicכַּלְבָּא,, Arabic; EthiopicAssyriankalbuDlHWB 328) — absolute׳כJudges 7:516t.,כָּ֑לֶבPsalm 59:7;Psalm 59:15; pluralכְּלָבִים1 Kings 14:1112t.; constructכַּ 15dog(Late Hebrewid.; Phoenicianכלב; Aramaicכַּלְבָּא,, Arabic; EthiopicAssyriankalbuDlHWB 328) — absolute׳כJudges 7:516t.,כָּ֑לֶבPsalm 59:7;Psalm 59:15; pluralכְּלָבִים1 Kings 14:1112t.; constructכַּ
- my sheep-dogs (semantic_range)
- a dead dog (semantic_range)
Fromchayah; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurat Fromchayah; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurat
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the
- good things (semantic_range)
- goods (semantic_range)
- goodness (semantic_range)
2; 2Chronicles 20:11) contracted toמִי(asמִידֵיfromמִיְּדֵי), before guttural andר, mostlyמֵ, occasionallyמִ(Ges§ 102, l R.; more fully Köii. 291ff),מִןbefore article in all books much commoner than - 2; 2Chronicles 20:11) contracted toמִי(asמִידֵיfromמִיְּדֵי), before guttural andר, mostlyמֵ, occasionallyמִ(Ges§ 102, l R.; more fully Köii. 291ff),מִןbefore article in all books much commoner than -
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
- at (semantic_range)
15lion(Assyrianaria, Ethiopicwild beast, compare alsoאַרְיֵהbelow) —אֲרִיAmos 3:1213t.+2 Samuel 23:20Qr (Ktאריה),Lamentations 3:10(id.) +Psalm 22:17(כָּֽאֲרִיfor wh .rdכאדו=כָּרוּcompare De Pe Che cri 15lion(Assyrianaria, Ethiopicwild beast, compare alsoאַרְיֵהbelow) —אֲרִיAmos 3:1213t.+2 Samuel 23:20Qr (Ktאריה),Lamentations 3:10(id.) +Psalm 22:17(כָּֽאֲרִיfor wh .rdכאדו=כָּרוּcompare De Pe Che cri
to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
For to him that is joined to all the living there is hope,.... That is, who is among the living, is one of them, and, as long as he is, there is hope, if his circumstances are mean, and he is poor and afflicted, that it may be better with him in time; see Job 14:7 ; or of his being a good man, though now wicked; of his being
called and converted, as some are at the eleventh hour, even on a death bed; and especially there is a hope of men, if they are under the means of grace, seeing persons have been made partakers of the grace of God after long waiting. There is here a "Keri" and a "Cetib", a marginal reading and a textual writing; the former reads, "that is joined", the latter, "that is chosen"; our version follows the marginal reading, as do the Targum, Jarchi, Aben Ezra, the Septuagint, Syriac, and Arabic versions: some, following the latter, render the words, "who is to be chosen" (y), or preferred, a living, or a dead man? not a dead but a living man: "to all the living there is hope"; of their being better; and, as Jarchi observes, there is hope, while alive, even though he is a wicked man joined to the wicked; yea, there is hope of the wicked, that he may be good before he dies; for a living dog is better than a dead lion; a proverbial speech, showing that life is to be preferred to death; and that a mean, abject, and contemptible person, living, who for his despicable condition may be compared to a dog, is to be preferred to the most generous man, or to the greatest potentate, dead; since the one may possibly be useful in some respects or another, the other cannot: though a living sinner, who is like to a dog for his uncleanness and vileness, is not better than a dead saint or righteous man, comparable to a lion, who has hope in his death, and dies in the Lord. (y) "quisquis eligatur", Montanus, so Gejerus.