Ecclesiastes 8:6
"Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him."

Commentary

Gill's Exposition

Because to every purpose there is time and judgment,.... There is a fit season, and a right and proper manner of doing everything that is to be done; see Ecc 3:1 ; which a wise man discerns; and which when a

man hits upon, it prevents a great deal of mischief, which for want of it comes upon men, as the following clause shows; some refer this to the punishment of the wicked, and to a future judgment. So the Targum, "to every business there is a time good and evil, and according to the judgment of truth the whole world is judged;'' and to the same purpose Jarchi, "there is a time fixed for the visitation of the wicked, and there is judgment before the Lord; this is vengeance or punishment;'' therefore the misery of man is great upon him; he not observing the right time and manner of doing what he ought, brings much trouble upon himself; his days are few and full trouble, and every day has a sufficiency of evil in because of the evil of sin, the evil of misery presses upon him, and is a heavy burden on him Jarchi's note is, "when the wickedness of a man is great, then cometh his visitation.''

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (11 words)

H3588 כִּי
Definition:

Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,

Possible Meanings:
  • for (semantic_range)
  • when (semantic_range)
  • when (semantic_range)
H3605 כֹּל
Definition:

8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA

H2656 חֵפֶץ
Definition:

15delight, pleasure; —׳חIsaiah 54:1220t.; suffixחֶפְצְךָIsaiah 58:13etc. + 13 t. suffixes; pluralחֲפָצִיםProverbs 8:11; suffixחֲפָצֶיךָProverbs 3:15;חֲפָצֶ֖ךָIsaiah 58:13—1delight׳אבני חIsaiah 54:12de 15delight, pleasure; —׳חIsaiah 54:1220t.; suffixחֶפְצְךָIsaiah 58:13etc. + 13 t. suffixes; pluralחֲפָצִיםProverbs 8:11; suffixחֲפָצֶיךָProverbs 3:15;חֲפָצֶ֖ךָIsaiah 58:13—1delight׳אבני חIsaiah 54:12de

Possible Meanings:
  • bend down (semantic_range)
H3426 יֵשׁ
Definition:

24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS 24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS

Possible Meanings:
  • being (semantic_range)
  • substance (semantic_range)
  • existence (semantic_range)
  • substance (semantic_range)
  • existence (semantic_range)
H6256 עֵת
Definition:

13and (seldom, mostly late)masculineEzra 10:14time(Late Hebrewid.; Phoenicianעת; Assyrianinu, ittu,time; Talmudעַנְתָּא; clearly from a √ענה, but doubtful whether I.׳ע); — absolute׳עHosea 10:12+, cons 13and (seldom, mostly late)masculineEzra 10:14time(Late Hebrewid.; Phoenicianעת; Assyrianinu, ittu,time; Talmudעַנְתָּא; clearly from a √ענה, but doubtful whether I.׳ע); — absolute׳עHosea 10:12+, cons

Possible Meanings:
  • usual time (semantic_range)
  • proper (semantic_range)
  • suitable time (semantic_range)
H4941 מִשְׁפָט
Definition:

13judgment; — absoluteמִשְׁמָּטExodus 21:31203t., +לְשְִׁ֯מָּטEzekiel 44:24(but read Ktלִשְׁמֹּטwithᵐ5ᵑ7ᵑ6Co and others); constructמִשְׁמַּטExodus 23:650t.; suffixמִשְׁמָּטִיIsaiah 40:27+;מִשְׁמָּטָםJ 13judgment; — absoluteמִשְׁמָּטExodus 21:31203t., +לְשְִׁ֯מָּטEzekiel 44:24(but read Ktלִשְׁמֹּטwithᵐ5ᵑ7ᵑ6Co and others); constructמִשְׁמַּטExodus 23:650t.; suffixמִשְׁמָּטִיIsaiah 40:27+;מִשְׁמָּטָםJ

Possible Meanings:
  • justice (semantic_range)
  • right (semantic_range)
  • rectitude (semantic_range)
H3588 כִּי
Definition:

Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,

Possible Meanings:
  • for (semantic_range)
  • when (semantic_range)
  • when (semantic_range)
H7451 רַע
Definition:

Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm

Possible Meanings:
  • misery (semantic_range)
  • injury (semantic_range)
H0120 אָדָם
Definition:

27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co 27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co

Possible Meanings:
  • carnelian (semantic_range)
  • redness (semantic_range)
H7227 רַב
Definition:

By contracted fromrabab; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, lon By contracted fromrabab; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, lon

H5921 עַל
Definition:

“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the

Possible Meanings:
  • upon (semantic_range)
  • on account of (semantic_range)
  • to (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 8 All Chapters