Ecclesiastes 8:3
"Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him."

Commentary

Gill's Exposition

Be not hasty to go out of his sight,.... But of the sight of the King of kings. Do not think to hide thyself from him, for there is no fleeing from his presence, Psa 139:7 ; it is best, when under some consternation, as the word (y) signifies, or under some fearful apprehension of his wrath and indignation, to

fall down before him, acknowledge the offence, and pray for pardon: and to this purpose is the Targum, "and in the time of the indignation of the Lord, do not cease to pray before him; being terrified (or troubled) before him, go and pray, and seek mercy of him;'' and with which agrees the note of Jarchi, "be not troubled, saying that thou wilt go and free from his presence, to a place where he does not rule, for he rules in every place.'' Such who interpret this of an earthly king suppose this forbids a man going out from the presence of a king in a pet and passion, withdrawing himself from his court and service in a heat, at once; stand not in an evil thing; having done it, continue not in it; but repent of it, acknowledge and forsake it, whether against God or an earthly king; for he doeth whatsoever pleaseth him; which best agrees with the King of kings, who does what he pleases, in heaven above and in earth below, both in nature, providence, and grace; see Job 23:13 ; though earthly kings indeed have long hands, as is usually said, and can reach a great way, and do great things, especially despotic and arbitrary princes, and it is very difficult escaping their hands. The Targum is, "for the Lord of all worlds, the Lord will do what he pleases.'' (y) "ne consterneris", Gejerus, and some in Rambachius.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (13 words)

H0408 אַל
Definition:

a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o

Possible Meanings:
  • these (semantic_range)
H0926 בָּהל
Definition:

butisbe quiet) —Niph`alPerfectנִבְהַל1 Samuel 28:21;נִבְהֲלָהPsalm 6:4;נִבְהַלְתִּיIsaiah 21:3;וְנִבְהָ֑לְתִּיconsecutiveJob 21:6;נִבְהֲלוּGenesis 45:3+, etc.;ImperfectוַיִּבָּהֵלJudges 20:41; 2mascul butisbe quiet) —Niph`alPerfectנִבְהַל1 Samuel 28:21;נִבְהֲלָהPsalm 6:4;נִבְהַלְתִּיIsaiah 21:3;וְנִבְהָ֑לְתִּיconsecutiveJob 21:6;נִבְהֲלוּGenesis 45:3+, etc.;ImperfectוַיִּבָּהֵלJudges 20:41; 2mascul

Possible Meanings:
  • alarm (semantic_range)
  • dismay (semantic_range)
  • hasten (semantic_range)
  • alarmed (semantic_range)
H6440 פָנִים
Definition:

23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ 23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ

H3212 יָלַךְ
Definition:

A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing),

H0408 אַל
Definition:

a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o

Possible Meanings:
  • these (semantic_range)
H5975 עָמַד
Definition:

27+, 3 feminine singularעָֽמְדָה2 Kings 13:6+, etc.;ImperfectיַעֲמֹדExodus 21:21,יַעֲמוֺדNahum 1:6+,יַעֲמָדֿ1 Samuel 16:22+; 1 singularאֶעֱמֹ֑דָהHabakkuk 2:1,וָאֶעֱמֹד2 Samuel 1:10; 3masculine pluralי 27+, 3 feminine singularעָֽמְדָה2 Kings 13:6+, etc.;ImperfectיַעֲמֹדExodus 21:21,יַעֲמוֺדNahum 1:6+,יַעֲמָדֿ1 Samuel 16:22+; 1 singularאֶעֱמֹ֑דָהHabakkuk 2:1,וָאֶעֱמֹד2 Samuel 1:10; 3masculine pluralי

Possible Meanings:
  • standing-place (semantic_range)
H1697 דָבָר
Definition:

14446t.; constructדְּבַרGenesis 12:17361t.; suffixדְּבָרִיNumbers 11:23+ (suffixes 66 t.); singular in all 875 t.; pluralדְּבָרִיםExodus 4:10182t.; constructדִּבְרֵיGenesis 24:30253t.; suffixדְּבָרָיו 14446t.; constructדְּבַרGenesis 12:17361t.; suffixדְּבָרִיNumbers 11:23+ (suffixes 66 t.); singular in all 875 t.; pluralדְּבָרִיםExodus 4:10182t.; constructדִּבְרֵיGenesis 24:30253t.; suffixדְּבָרָיו

Possible Meanings:
  • speaking (semantic_range)
H7451 רַע
Definition:

Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm

Possible Meanings:
  • misery (semantic_range)
  • injury (semantic_range)
H3588 כִּי
Definition:

Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,

Possible Meanings:
  • for (semantic_range)
  • when (semantic_range)
  • when (semantic_range)
H3605 כֹּל
Definition:

8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA

H0834 אֲשֶׁר
Definition:

1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff

Possible Meanings:
  • Asher (semantic_range)
  • happy one (semantic_range)
  • Felix (semantic_range)
  • the tribe (semantic_range)
H2654 חָפֵץ
Definition:

A primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire -- X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be A primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire -- X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be

Possible Meanings:
  • bend down (semantic_range)
H6213 עָשָׂה
Definition:

A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,

Possible Meanings:
  • press (semantic_range)
  • squeeze (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 8 All Chapters