Hebrew Word Studies (16 words)
29+ (on possibly construct see2near the end); pluralכֵּנִיםGenesis 42:11,19,31,33,34; —1right, usually indecl., often as substantivea right thing, especially with vbb.dicendiExodus 10:29(J)כֵּן דִּבַּ 29+ (on possibly construct see2near the end); pluralכֵּנִיםGenesis 42:11,19,31,33,34; —1right, usually indecl., often as substantivea right thing, especially with vbb.dicendiExodus 10:29(J)כֵּן דִּבַּ
- thus (semantic_range)
- as follows (semantic_range)
7, compareריחspectacleDeuteronomy 1:12; Sabeanראיsee, expectDHMZMG xxix (1875), 506,599; Arabicsee, so Ethiopicᵑ7רֵו,רֵיוָאhumanappearance, features, etc. (compare Hebrewרְָאִי2)); —Qal1141Perfect3mas 7, compareריחspectacleDeuteronomy 1:12; Sabeanראיsee, expectDHMZMG xxix (1875), 506,599; Arabicsee, so Ethiopicᵑ7רֵו,רֵיוָאhumanappearance, features, etc. (compare Hebrewרְָאִי2)); —Qal1141Perfect3mas
- vision (semantic_range)
23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p 23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p
- be wicked (semantic_range)
- act wickedly (semantic_range)
- be wicked (semantic_range)
- act wickedly (semantic_range)
- be guilty (semantic_range)
19; 2masculine singular Sf. consecutiveוּקְבַרְתַּנְיGenesis 47:30, etc.;Imperfect3masculine singularוַיִּקְבֹּדDeuteronomy 34:6;2 Kings 21:26, etc.;ImperativeקְבֹרGenesis 23:6+, etc.;Infinitive absol 19; 2masculine singular Sf. consecutiveוּקְבַרְתַּנְיGenesis 47:30, etc.;Imperfect3masculine singularוַיִּקְבֹּדDeuteronomy 34:6;2 Kings 21:26, etc.;ImperativeקְבֹרGenesis 23:6+, etc.;Infinitive absol
- grave (semantic_range)
- sepulchre (semantic_range)
13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti
- come in (semantic_range)
- come (semantic_range)
- go in (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come in (semantic_range)
Places Chosen by God• From Creation onward, God orders space. “Let the waters under the heavens be gathered into one place” (Genesis 1:9).• After the flood, mountains of Ararat become a place of rest Places Chosen by God• From Creation onward, God orders space. “Let the waters under the heavens be gathered into one place” (Genesis 1:9).• After the flood, mountains of Ararat become a place of rest
- standing-place (semantic_range)
- standing-place (semantic_range)
- station (semantic_range)
- post (semantic_range)
6+;קָדשׁExodus 29:31+; constructקְדוֺשׁIsaiah 1:4+;קְדשׁIsaiah 49:72t.; suffixקְדשִׁיHabakkuk 1:12;קְדוֺשׁוֺIsaiah 10:17;Isaiah 49:7קְדוֺשְׁכֶםIsaiah 43:15; pluralקְדוֺשִׁיםHosea 12:12t.,קְדשׁיםLeviti 6+;קָדשׁExodus 29:31+; constructקְדוֺשׁIsaiah 1:4+;קְדשׁIsaiah 49:72t.; suffixקְדשִׁיHabakkuk 1:12;קְדוֺשׁוֺIsaiah 10:17;Isaiah 49:7קְדוֺשְׁכֶםIsaiah 43:15; pluralקְדוֺשִׁיםHosea 12:12t.,קְדשׁיםLeviti
- sacred (semantic_range)
- holy (semantic_range)
26+;הָלָ֑ךְ2 Samuel 8:6+; 3 pluralהָֽלְכוּGenesis 14:24+;(הֶ)הָֽלְכוּאJoshua 10:24(Ges§ 23, 3; 138, 3 b Köi. 414 f.), etc.;Imperfectrarelya.3masculine singularיִהֲלֹךְJeremiah 9:34t. Job, Psalms;וַיַּ 26+;הָלָ֑ךְ2 Samuel 8:6+; 3 pluralהָֽלְכוּGenesis 14:24+;(הֶ)הָֽלְכוּאJoshua 10:24(Ges§ 23, 3; 138, 3 b Köi. 414 f.), etc.;Imperfectrarelya.3masculine singularיִהֲלֹךְJeremiah 9:34t. Job, Psalms;וַיַּ
- toll (semantic_range)
26c and (Pi`el) Ecclesiasticus 11:25 (twice in verse); Aramaicשְׁכַךְisfind); —Qal86Perfect3masculine singular׳שׁPsalm 9:13+, suffixשְׁכֵחָ֑נִיIsaiah 49:14; 2feminine singularשָׁכַחְתְּJeremiah 13:25; 26c and (Pi`el) Ecclesiasticus 11:25 (twice in verse); Aramaicשְׁכַךְisfind); —Qal86Perfect3masculine singular׳שׁPsalm 9:13+, suffixשְׁכֵחָ֑נִיIsaiah 49:14; 2feminine singularשָׁכַחְתְּJeremiah 13:25;
- be found (semantic_range)
Or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; fromuwra city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, c Or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; fromuwra city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, c
- wakeful (semantic_range)
- one (semantic_range)
- angel (semantic_range)
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
29+ (on possibly construct see2near the end); pluralכֵּנִיםGenesis 42:11,19,31,33,34; —1right, usually indecl., often as substantivea right thing, especially with vbb.dicendiExodus 10:29(J)כֵּן דִּבַּ 29+ (on possibly construct see2near the end); pluralכֵּנִיםGenesis 42:11,19,31,33,34; —1right, usually indecl., often as substantivea right thing, especially with vbb.dicendiExodus 10:29(J)כֵּן דִּבַּ
- thus (semantic_range)
- as follows (semantic_range)
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,
- press (semantic_range)
- squeeze (semantic_range)
6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ 6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ
- moreover (semantic_range)
- yea (semantic_range)
“This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki “This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki
2+; constructהֲבֵלEcclesiastes 1:2(twice in verse);Ecclesiastes 12:8, suffixהֶבְלִיetc.Ecclesiastes 6:12;Ecclesiastes 7:15;Ecclesiastes 9:9(twice in verse); pluralהֲבָלִיםJeremiah 10:8+; constructהַבְ 2+; constructהֲבֵלEcclesiastes 1:2(twice in verse);Ecclesiastes 12:8, suffixהֶבְלִיetc.Ecclesiastes 6:12;Ecclesiastes 7:15;Ecclesiastes 9:9(twice in verse); pluralהֲבָלִיםJeremiah 10:8+; constructהַבְ
- act emptily (semantic_range)
- become vain (semantic_range)
- became vain (semantic_range)
- cause to become vain (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And so I saw the wicked buried,.... Or "truly" (k), verily, as the Targum, this is matter of fact; or "then I saw", as Aben Ezra and others, upon applying his heart to every work; or when be observed particularly wicked magistrates, he took notice that some of them continued in their power until death, and died in their beds, and were carried to their graves in great pomp and state, and interred in a very magnificent manner, when they deserved no burial at all, but, as King Jeconiah, to be buried with the burial of an ass; who had come and gone from the place of the holy; which most understand of the same persons, of
wicked magistrates buried, who kept their posts of honour and places of power and authority as long as they lived; and went to and came from the courts of judicature and tribunals of justice, in great state and splendour; where they presided as God's vicegerents, and therefore called the place of the holy, Psa 82:1 ; or though they were sometimes deposed, yet they were restored again to their former dignity; or though they died and were buried, yet in a sense rose again in their children that succeeded them, so Aben Ezra: but it seems better to understated it of other persons, and render the, words thus, "and they came, and from the place of the holy", or "the holy place they walked" (l); that is, multitudes came to attend the funeral of such rich and mighty men, and walked after or followed the corpse; and ever, the priests and Levites from the temple made a part of the funeral procession, and walked in great solemnity from thence to the place of interment, which was usually without the city; and they were forgotten in the city where they had done; all their evil deeds were forgotten, their acts of oppression and injustice, as if they had never been done by them. The Septuagint and Vulgate Latin versions are, "and they were praised in the city"; panegyrics upon them were written and rehearsed, monuments were erected to their honour, with large encomiums of them; and so it may be read by the change of a letter; and Jarchi says, do not read "forgotten", but "praised"; and so he says it is interpreted by their Rabbins. The whole may be considered in a very different view thus "but then I saw", &c. such arbitrary rulers die, and laid in the grave, one after another, and their names have been buried in oblivion, and never remembered more in the city where they have exercised so much power and authority. The latter part of the text is by many understood of good men, and rendered thus, "and" or "but on the contrary they were forgotten in the city where they had done right" (m); their persons and their good deeds were remembered no more; but this seems contrary to Psa 112:6 . The Targum paraphrases the whole thus; "and in truth I have seen sinners that are buried and destroyed out of the world, from the holy place where the righteous dwell, who go to be burned in hell; and they are forgotten among the inhabitants of the city; and as they have done, it is done to them;'' this is also vanity; the pompous funeral of such wicked magistrates. (k) "et vere", Vatablus. (l) "et venerunt, immo ex ipso etiam loco sancti itabant", Rambaschius. (m) So Piscator, Mercerus, Cocceius, Gejerus, Rambachius.