Hebrew Word Studies (31 words)
24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS 24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS
- being (semantic_range)
- substance (semantic_range)
- existence (semantic_range)
- substance (semantic_range)
- existence (semantic_range)
5#NAME?אַחַ֫דGenesis 21:15+; so even before preposition1 Samuel 9:3and elsewhere see Dr; feminine absoluteאַחַ֫תGenesis 2:21+;אֶחָ֑תGenesis 11:1+; constructאַחַ֫תDeuteronomy 13:13+; plural masculineאֲ 5#NAME?אַחַ֫דGenesis 21:15+; so even before preposition1 Samuel 9:3and elsewhere see Dr; feminine absoluteאַחַ֫תGenesis 2:21+;אֶחָ֑תGenesis 11:1+; constructאַחַ֫תDeuteronomy 13:13+; plural masculineאֲ
- one (semantic_range)
- one (semantic_range)
- each (semantic_range)
- every (semantic_range)
- a certain (semantic_range)
23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr 23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr
- nought (semantic_range)
- is not (semantic_range)
13+, etc. (שֵׁנִי82t. +Nehemiah 3:30, readשֵׁנִית; readוְהַשֵּׁנִיalso1 Chronicles 6:13forושני);בַּשָּׁנָההַשֵּׁנִיתGenesis 47:18+, etc. (שֵׁנִית72t. +Nehemiah 3:30see above),׳שִׁבְעַת יָמִים שׁLeviti 13+, etc. (שֵׁנִי82t. +Nehemiah 3:30, readשֵׁנִית; readוְהַשֵּׁנִיalso1 Chronicles 6:13forושני);בַּשָּׁנָההַשֵּׁנִיתGenesis 47:18+, etc. (שֵׁנִית72t. +Nehemiah 3:30see above),׳שִׁבְעַת יָמִים שׁLeviti
- second (semantic_range)
6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ 6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ
- moreover (semantic_range)
- yea (semantic_range)
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
29+ (Ezekiel 18:10 strike out Co compareᵐ5ᵑ6ᵑ9; Ew Smאַח; Dl BaEz xdefends as =onecompare Assyriana—u) never with article; cstrאֲחִיGenesis 10:21+; suffixאָחִיGenesis 4:9+;אָחִיךָGenesis 4:9+;אָחִיוGe 29+ (Ezekiel 18:10 strike out Co compareᵐ5ᵑ6ᵑ9; Ew Smאַח; Dl BaEz xdefends as =onecompare Assyriana—u) never with article; cstrאֲחִיGenesis 10:21+; suffixאָחִיGenesis 4:9+;אָחִיךָGenesis 4:9+;אָחִיוGe
- brother (semantic_range)
23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr 23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr
- nought (semantic_range)
- is not (semantic_range)
23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr 23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr
- nought (semantic_range)
- is not (semantic_range)
6end—׳קabsoluteAmos 8:2+, constructGenesis 4:3+,עֶתֿDaniel 8:17; suffixקִצּוֺIsaiah 37:24+,קִצּהֹ""2 Kings 19:23, etc.;-1end, usually of time, especially in phraseמִקֵּץat the end ofa definite timeGen 6end—׳קabsoluteAmos 8:2+, constructGenesis 4:3+,עֶתֿDaniel 8:17; suffixקִצּוֺIsaiah 37:24+,קִצּהֹ""2 Kings 19:23, etc.;-1end, usually of time, especially in phraseמִקֵּץat the end ofa definite timeGen
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
8feminineEcclesiastes 10:15(against AlbrZAW xvi (1896), 113, see KöSynt. § 249 m)trouble, labour, toil(on this form as abstract see LagBN 143BaNB 105); —׳עNumbers 23:21+; constructעֲמַלJudges 10:16+; 8feminineEcclesiastes 10:15(against AlbrZAW xvi (1896), 113, see KöSynt. § 249 m)trouble, labour, toil(on this form as abstract see LagBN 143BaNB 105); —׳עNumbers 23:21+; constructעֲמַלJudges 10:16+;
- toiling (semantic_range)
6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ 6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ
- moreover (semantic_range)
- yea (semantic_range)
9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph 9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph
9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph 9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
); —Qal79Perfect3masculine singularשָׂבַע1 Chronicles 23:1,׳וְשׂconsecutiveDeuteronomy 31:20; 3pluralשָׂבֵ֑עוּIsaiah 9:19,׳ושׂconsecutiveDeuteronomy 14:29;Deuteronomy 26:12, etc.;Imperfect3masculine s ); —Qal79Perfect3masculine singularשָׂבַע1 Chronicles 23:1,׳וְשׂconsecutiveDeuteronomy 31:20; 3pluralשָׂבֵ֑עוּIsaiah 9:19,׳ושׂconsecutiveDeuteronomy 14:29;Deuteronomy 26:12, etc.;Imperfect3masculine s
- seven (semantic_range)
25riches; —׳עabsoluteGenesis 31:627t. constructEsther 1:4; suffixעָשְׁרוֺJeremiah 9:225t.,עָשְׁרָםPsalm 49:7;Proverbs 14:24; + (or "")כָּבוֺד1Kings 3:13;Proverbs 3:169t.;׳עָשָׂה עJeremiah 17:11, compa 25riches; —׳עabsoluteGenesis 31:627t. constructEsther 1:4; suffixעָשְׁרוֺJeremiah 9:225t.,עָשְׁרָםPsalm 49:7;Proverbs 14:24; + (or "")כָּבוֺד1Kings 3:13;Proverbs 3:169t.;׳עָשָׂה עJeremiah 17:11, compa
- a ten (semantic_range)
WSG 123 f.): —who ?(τίς;quis ?)Genesis 3:11הִגִּיד לְךָ מִיwho told thee ?Genesis 24:65מִי הָאִישׁ הַלָּזֶהwhois this man ?Genesis 27:18מי אתה בניwhoart thou, my son ?Numbers 22:9;Judges 1:1;Judges 6: WSG 123 f.): —who ?(τίς;quis ?)Genesis 3:11הִגִּיד לְךָ מִיwho told thee ?Genesis 24:65מִי הָאִישׁ הַלָּזֶהwhois this man ?Genesis 27:18מי אתה בניwhoart thou, my son ?Numbers 22:9;Judges 1:1;Judges 6:
- who? (semantic_range)
- whose (semantic_range)
- who among (semantic_range)
- whose (semantic_range)
- whosoever (semantic_range)
17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham 17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham
- ships (semantic_range)
- fleet (semantic_range)
Fromamal; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.see HEBREWamalBrown-Driver-BriggsI.עָמֵלnoun masculineProverb Fromamal; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.see HEBREWamalBrown-Driver-BriggsI.עָמֵלnoun masculineProverb
16; 2masculine singularחָסַרְתָּDeuteronomy 2:7; 3pluralחָסֵ֑רוּNehemiah 9:21; 1pluralחָסַרְנוּJeremiah 44:18;ImperfectיֶחְסַרDeuteronomy 15:82t.;יֶחְסָ֑רProverbs 31:11;Ecclesiastes 9:8; 3feminine sin 16; 2masculine singularחָסַרְתָּDeuteronomy 2:7; 3pluralחָסֵ֑רוּNehemiah 9:21; 1pluralחָסַרְנוּJeremiah 44:18;ImperfectיֶחְסַרDeuteronomy 15:82t.;יֶחְסָ֑רProverbs 31:11;Ecclesiastes 9:8; 3feminine sin
- lacking (semantic_range)
- wanting (semantic_range)
- deficient (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias 6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the
- good things (semantic_range)
- goods (semantic_range)
- goodness (semantic_range)
6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ 6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ
- moreover (semantic_range)
- yea (semantic_range)
“This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki “This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki
2+; constructהֲבֵלEcclesiastes 1:2(twice in verse);Ecclesiastes 12:8, suffixהֶבְלִיetc.Ecclesiastes 6:12;Ecclesiastes 7:15;Ecclesiastes 9:9(twice in verse); pluralהֲבָלִיםJeremiah 10:8+; constructהַבְ 2+; constructהֲבֵלEcclesiastes 1:2(twice in verse);Ecclesiastes 12:8, suffixהֶבְלִיetc.Ecclesiastes 6:12;Ecclesiastes 7:15;Ecclesiastes 9:9(twice in verse); pluralהֲבָלִיםJeremiah 10:8+; constructהַבְ
- act emptily (semantic_range)
- become vain (semantic_range)
- became vain (semantic_range)
- cause to become vain (semantic_range)
13occupation, task, only Ecclesiastes (Aramaic loan-word LagBN 205; common in Late Hebrew); —׳עabsoluteEcclesiastes 2:26;Ecclesiastes 3:10;Ecclesiastes 5:2;Ecclesiastes 8:16; suffixכַּעַס עִנְיָנוֺEcc 13occupation, task, only Ecclesiastes (Aramaic loan-word LagBN 205; common in Late Hebrew); —׳עabsoluteEcclesiastes 2:26;Ecclesiastes 3:10;Ecclesiastes 5:2;Ecclesiastes 8:16; suffixכַּעַס עִנְיָנוֺEcc
Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm
- misery (semantic_range)
- injury (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
There is one alone, and there is not a second,.... According to Aben Ezra, either no friend or companion, or no servant, or no wife, which last sense he prefers; no friend or companion he chooses, because friendship and fellowship lead to expenses; and no servant who would be chargeable to him; and no wife, which would be more expensive, and bring on a family of children; wherefore, to save charges, he chooses to have neither of these; for this is a covetous man who is here desert bed; yea, he hath neither child nor brother; to inherit his substance, as the Targum adds; some
worldly men, whose bellies are filled with hidden treasures, having enjoyed much, when they die, leave the rest of their substance to their babes; but the man here described has no children, nor any relations to leave his wealth unto; yet is there no end of all his labour; when he has executed one scheme to get riches, he forms another; and having finished one work, he enters upon another; he rises early and sits up late, and works and toils night and day, as if he was not worth a dollar, and had a large and numerous family to provide for; or there is no end of what he labours for, or gets by his labour; there is no end of his treasures, Isa 2:7 ; he is immensely rich, so Aben Ezra interprets it; neither is his eye satisfied with riches: with seeing his bags of gold and silver, though he takes a great deal of sure in looking upon them too, without making use of them; yet he is not satisfied with what he has, he wants more, he enlarges his desire as hell, and like the grave never has enough; see Ecc 5:10 ; neither saith he, for whom do I labour? having neither wife nor child, nor relation, nor friend, and yet so wretchedly stupid and thoughtless as never once to put this question to himself, Who am I toiling for? I am heaping up riches, and know not who shall gather them; it is a vexation to a worldly man to leave his substance behind him, and even to a man that has an heir to inherit it, when he knows not whether he will be a wise man or a fool; but for a man that has no heir at all, and yet to be toiling and labouring for the world, is gross stupidity, downright madness, and especially when he deprives himself of the comfort of what he is possessed of; and bereave my soul of good? instead of richly enjoying what is given him, he withholds it from himself, starves his back and belly, lives in pinching want amidst the greatest plenty; has not power to eat of what he has, and his soul desireth; see Ecc 6:2 . This is also vanity, yea, it is a sore travail; a very vain and wicked thing; "an evil business", as it may be rendered; a very great sin and folly indeed; it is thought by some divines to be the worst species of covetousness, most cruel and unnatural.