Deuteronomy 5:32
"Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left."

Commentary

Gill's Exposition

Ye shall observe to do therefore as the Lord your God doth command you,.... Observe every precept, as to matter and manner, which the Lord has commanded, and that under

a sense of the great obligations laid on them by him, in giving them freely so good a land to possess: you shall not turn to the right hand or to the left; but walk in the way of the commandments of God, and not depart from them at all, but follow the Lord in his own ways fully. The phrase is expressive of a strict and close attention to the word of God, without deviating from it in the least; for every sin, which is a transgression of some command of God or another, is a going out of the way that directs unto; see Isa 30:21 .

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (11 words)

H8104 שָׁמַר
Definition:

11+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמֹר1 Samuel 2:9+,יִשְׁמָרֿJeremiah 5:24+, suffix 3 masculine singularיִשְׁמְרֶנּוּExodus 21:29,36; 3feminine singular suffixתִּשְׁמוּרֵ֑םProverbs 14:3(readתִ 11+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמֹר1 Samuel 2:9+,יִשְׁמָרֿJeremiah 5:24+, suffix 3 masculine singularיִשְׁמְרֶנּוּExodus 21:29,36; 3feminine singular suffixתִּשְׁמוּרֵ֑םProverbs 14:3(readתִ

Possible Meanings:
  • lees (semantic_range)
  • dregs (semantic_range)
H6213 עָשָׂה
Definition:

A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,

Possible Meanings:
  • press (semantic_range)
  • squeeze (semantic_range)
H0834 אֲשֶׁר
Definition:

1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff

Possible Meanings:
  • Asher (semantic_range)
  • happy one (semantic_range)
  • Felix (semantic_range)
  • the tribe (semantic_range)
H6680 צָוָה
Definition:

22+; suffixצִוַּנִיDeuteronomy 4:5+;צִוְּךָDeuteronomy 4:23+;צִוָּהוּGenesis 7:5+, etc.; 1 singularצִוִּיתִיExodus 29:3529t.,צִוֵּיתִיLeviticus 8:314t., etc.;Imperfect3masculine singularיְצַוֶּהGenesi 22+; suffixצִוַּנִיDeuteronomy 4:5+;צִוְּךָDeuteronomy 4:23+;צִוָּהוּGenesis 7:5+, etc.; 1 singularצִוִּיתִיExodus 29:3529t.,צִוֵּיתִיLeviticus 8:314t., etc.;Imperfect3masculine singularיְצַוֶּהGenesi

Possible Meanings:
  • lay charge (semantic_range)
  • give charge (semantic_range)
  • charge (semantic_range)
  • command (semantic_range)
  • order (semantic_range)
H3068 יְהוָֹה
Definition:

7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when

Possible Meanings:
  • Yahweh (semantic_range)
  • the one bringing into being (semantic_range)
  • life-giver (semantic_range)
H0430 אֱלהִים
Definition:

33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power 33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

Possible Meanings:
  • divine ones (semantic_range)
  • angels (semantic_range)
  • gods (semantic_range)
H0853 אֵת
Definition:

33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:

Possible Meanings:
  • sign (semantic_range)
H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H5493 סוּר
Definition:

12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative) -- be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluc 12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative) -- be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluc

Possible Meanings:
  • turn aside (semantic_range)
  • turn aside (semantic_range)
  • be removed (semantic_range)
  • come to an end (semantic_range)
H3225 יָמִין
Definition:

6(Proverbs 27:16 no except, see Now Str)right hand(Late Hebrewid.; SI3מימןon the right; Aramaicיַמִּינָא,; Arabicright, right side, right hand, south; Ethiopicright hand,right side, Sabeanימןright han 6(Proverbs 27:16 no except, see Now Str)right hand(Late Hebrewid.; SI3מימןon the right; Aramaicיַמִּינָא,; Arabicright, right side, right hand, south; Ethiopicright hand,right side, Sabeanימןright han

H8040 שְׂמֹאול
Definition:

7)54noun [masculine]the left(Late Hebrewid.; Assyrianšumêlu;Arabic(alsoand,,north wind); Old Aramaicשמאל, Palmyrene (suffix)סמלך; Syriac; √ dubious,שאם+לNöM 128HomA. u. A. i. (1892), 21Köii. 1. 148, 4 7)54noun [masculine]the left(Late Hebrewid.; Assyrianšumêlu;Arabic(alsoand,,north wind); Old Aramaicשמאל, Palmyrene (suffix)סמלך; Syriac; √ dubious,שאם+לNöM 128HomA. u. A. i. (1892), 21Köii. 1. 148, 4

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 5 All Chapters