Hebrew Word Studies (17 words)
WSG 123 f.): —who ?(τίς;quis ?)Genesis 3:11הִגִּיד לְךָ מִיwho told thee ?Genesis 24:65מִי הָאִישׁ הַלָּזֶהwhois this man ?Genesis 27:18מי אתה בניwhoart thou, my son ?Numbers 22:9;Judges 1:1;Judges 6: WSG 123 f.): —who ?(τίς;quis ?)Genesis 3:11הִגִּיד לְךָ מִיwho told thee ?Genesis 24:65מִי הָאִישׁ הַלָּזֶהwhois this man ?Genesis 27:18מי אתה בניwhoart thou, my son ?Numbers 22:9;Judges 1:1;Judges 6:
- who? (semantic_range)
- whose (semantic_range)
- who among (semantic_range)
- whose (semantic_range)
- whosoever (semantic_range)
19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj 19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj
- give (semantic_range)
1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu 1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu
- fall out (semantic_range)
- come to pass (semantic_range)
- become (semantic_range)
- be (semantic_range)
- Fall out (semantic_range)
15inner man, mind, will, heart; — absolute׳לDeuteronomy 28:2831t.; constructלִבַבDeuteronomy 20:822t.; suffixלְבָבִיIsaiah 21:424t.;לְבָֽבְךָDeuteronomy 4:2935t.;לְבָבֶ֑ךָDeuteronomy 4:3921t.;לְבָבֵךְ 15inner man, mind, will, heart; — absolute׳לDeuteronomy 28:2831t.; constructלִבַבDeuteronomy 20:822t.; suffixלְבָבִיIsaiah 21:424t.;לְבָֽבְךָDeuteronomy 4:2935t.;לְבָבֶ֑ךָDeuteronomy 4:3921t.;לְבָבֵךְ
“This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki “This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki
A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten -- affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten -- affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness
- shoot (semantic_range)
- pour (semantic_range)
- shoot with arrows (semantic_range)
- and they shot at (semantic_range)
- the shooters (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
11+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמֹר1 Samuel 2:9+,יִשְׁמָרֿJeremiah 5:24+, suffix 3 masculine singularיִשְׁמְרֶנּוּExodus 21:29,36; 3feminine singular suffixתִּשְׁמוּרֵ֑םProverbs 14:3(readתִ 11+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמֹר1 Samuel 2:9+,יִשְׁמָרֿJeremiah 5:24+, suffix 3 masculine singularיִשְׁמְרֶנּוּExodus 21:29,36; 3feminine singular suffixתִּשְׁמוּרֵ֑םProverbs 14:3(readתִ
- lees (semantic_range)
- dregs (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
23+; constructמִצְוִתJoshua 22:3+; suffixמִצְוָתְךָDeuteronomy 26:13;Psalm 119:96;מִצְוָתוֺNumbers 15:81; pluralמִצְוֺתabsoluteLeviticus 26:14+(מִצְווֺתNehemiah 9:14); constructNehemiah 4:2+; suffixמ 23+; constructמִצְוִתJoshua 22:3+; suffixמִצְוָתְךָDeuteronomy 26:13;Psalm 119:96;מִצְוָתוֺNumbers 15:81; pluralמִצְוֺתabsoluteLeviticus 26:14+(מִצְווֺתNehemiah 9:14); constructNehemiah 4:2+; suffixמ
- commandment (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo 5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo
compareמַ֫עַל; Köii. 116); — with suffixלְמַעֲנִי,לְמַעַנְךָ, andלְמַעַנְכֶם; —1. preposition: —a.Genesis 18:24wilt thou ... not spare the placeלמען חמשׁים הציקיםfor the sake ofthe 50 righteous?Deuter compareמַ֫עַל; Köii. 116); — with suffixלְמַעֲנִי,לְמַעַנְךָ, andלְמַעַנְכֶם; —1. preposition: —a.Genesis 18:24wilt thou ... not spare the placeלמען חמשׁים הציקיםfor the sake ofthe 50 righteous?Deuter
- purpose (semantic_range)
- intent (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- to the intent (semantic_range)
1334t.,יִטַב1 Samuel 24:53t.;תִּיטַבEsther 2:42t.;תֵּיטְבִי(incorrect forתִּיטְבִיGes§ 70R)Nahum 3:8; pluralיִיטְבוּGenesis 34:18; forInfinitiveandParticipleseeטוֺב—1be glad, joyful,לֵבJudges 18:20;Ju 1334t.,יִטַב1 Samuel 24:53t.;תִּיטַבEsther 2:42t.;תֵּיטְבִי(incorrect forתִּיטְבִיGes§ 70R)Nahum 3:8; pluralיִיטְבוּGenesis 34:18; forInfinitiveandParticipleseeטוֺב—1be glad, joyful,לֵבJudges 18:20;Ju
- good (semantic_range)
- pleasing (semantic_range)
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
12405t.;עֹלָםGenesis 3:2219t.;עֵילוֺם2Chronicles 33:7, read probablyעוֺלָם(for other explanations see note in KitHpt); suffixעֹלָמוֺEcclesiastes 12:5; pluralעוֺלָמִיםIsaiah 26:47t.,עֹלָמִיםPsalm 145:1 12405t.;עֹלָםGenesis 3:2219t.;עֵילוֺם2Chronicles 33:7, read probablyעוֺלָם(for other explanations see note in KitHpt); suffixעֹלָמוֺEcclesiastes 12:5; pluralעוֺלָמִיםIsaiah 26:47t.,עֹלָמִיםPsalm 145:1
- long duration (semantic_range)
- antiquity (semantic_range)
- futurity (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
O that there were such an heart in them,.... Not that there is properly speaking such volitions and wishes in God; but, as Aben Ezra observes, the Scripture speaks after the language of the children of men; and may be considered as upbraiding them with want of such an heart, and with weakness to do what they had promised; and, at most, as approving of those things they spoke of as grateful to him, and profitable to them: the words may be rendered, "who will give (l) that they had such an heart"; not to me, but to
them, as Aben Ezra notes; they cannot give it to themselves, nor can any creature give it to them; none but God can, and therefore they ought to have prayed to him to give them an heart to hearken and do; agreeably to which is the Arabic version,"it is to be wished by them, that such an heart would continue with them;''which they by their language signified was in them: that they would fear me; which is not naturally in the heart of man, is a gift of God, a part of the covenant of grace, is implanted in regeneration, and is no inconsiderable branch of it; it is opposed to pride, and is consistent with faith and joy, and is increased by views of the grace and goodness of God, and is a distinguishing character of a good man: and keep all my commandments always; not only one, but all, and not only at some certain times, but continually; and which are to be kept in faith from a principle of love, with a view to the glory of God, and in the strength of Christ; and to this the fear of God is necessary, for where there is no fear of God, there is no regard to his commandments; but where there is a reverential fear of God, there are faith, hope, love, and every other grace; yea, the Spirit, the author of all, who is in the saints, to enable them to walk in the statutes of the Lord, and to keep his judgments and do them; and such keep the commandments of God, not from a slavish fear, but from a sense of divine goodness: that it might be well with them, and with their children for ever; for the fear of God, and the keeping of his commandments, issue in the good of men, in their own good, their inward peace, and spiritual welfare; in the good of others, their neighbours, servants, and children, by way of example and instruction; and even in the public peace and prosperity of a nation in which they dwell: not that these things are meritorious of eternal life, but are what are approved of by the Lord, and are grateful to him; which is the chief view in the expression of the text. (l) "quis det", V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius; "quis dabit", Piscator.