Hebrew Word Studies (21 words)
22+; suffixצִוַּנִיDeuteronomy 4:5+;צִוְּךָDeuteronomy 4:23+;צִוָּהוּGenesis 7:5+, etc.; 1 singularצִוִּיתִיExodus 29:3529t.,צִוֵּיתִיLeviticus 8:314t., etc.;Imperfect3masculine singularיְצַוֶּהGenesi 22+; suffixצִוַּנִיDeuteronomy 4:5+;צִוְּךָDeuteronomy 4:23+;צִוָּהוּGenesis 7:5+, etc.; 1 singularצִוִּיתִיExodus 29:3529t.,צִוֵּיתִיLeviticus 8:314t., etc.;Imperfect3masculine singularיְצַוֶּהGenesi
- lay charge (semantic_range)
- give charge (semantic_range)
- charge (semantic_range)
- command (semantic_range)
- order (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
13and (seldom, mostly late)masculineEzra 10:14time(Late Hebrewid.; Phoenicianעת; Assyrianinu, ittu,time; Talmudעַנְתָּא; clearly from a √ענה, but doubtful whether I.׳ע); — absolute׳עHosea 10:12+, cons 13and (seldom, mostly late)masculineEzra 10:14time(Late Hebrewid.; Phoenicianעת; Assyrianinu, ittu,time; Talmudעַנְתָּא; clearly from a √ענה, but doubtful whether I.׳ע); — absolute׳עHosea 10:12+, cons
- usual time (semantic_range)
- proper (semantic_range)
- suitable time (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe 1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe
- lamb (semantic_range)
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power 33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
- divine ones (semantic_range)
- angels (semantic_range)
- gods (semantic_range)
19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj 19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj
- give (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,) 11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,)
Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS
1;וְיָרַשׁconsecutiveJeremiah 49:2;Numbers 27:11; 2masculine singularיָרָ֑שְׁתָּ1 Kings 21:19;וְיָרַשְׁתָּ֫Deuteronomy 6:182t.; suffixוִירִשְׁתָּהּconsecutiveDeuteronomy 17:142t. on this and kindred f 1;וְיָרַשׁconsecutiveJeremiah 49:2;Numbers 27:11; 2masculine singularיָרָ֑שְׁתָּ1 Kings 21:19;וְיָרַשְׁתָּ֫Deuteronomy 6:182t.; suffixוִירִשְׁתָּהּconsecutiveDeuteronomy 17:142t. on this and kindred f
- take possession of (semantic_range)
- inherit (semantic_range)
- dispossess (semantic_range)
- take possession of (semantic_range)
- have as a possession (semantic_range)
A primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) To depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen -- arm (self), (go, ready) armed (X man, soldier), A primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) To depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen -- arm (self), (go, ready) armed (X man, soldier),
- viqour (semantic_range)
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) -- alienate, alter, A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) -- alienate, alter,
- region across (semantic_range)
- beyond (semantic_range)
23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ 23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ
29+ (Ezekiel 18:10 strike out Co compareᵐ5ᵑ6ᵑ9; Ew Smאַח; Dl BaEz xdefends as =onecompare Assyriana—u) never with article; cstrאֲחִיGenesis 10:21+; suffixאָחִיGenesis 4:9+;אָחִיךָGenesis 4:9+;אָחִיוGe 29+ (Ezekiel 18:10 strike out Co compareᵐ5ᵑ6ᵑ9; Ew Smאַח; Dl BaEz xdefends as =onecompare Assyriana—u) never with article; cstrאֲחִיGenesis 10:21+; suffixאָחִיGenesis 4:9+;אָחִיךָGenesis 4:9+;אָחִיוGe
- brother (semantic_range)
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
16(Hpt); MI5, + 5 t.ישראל; in EgyptianY-si-r-'lSteindZAW xvi (1896), 331, compare BreastedBib. World ix (1897), 62 ff.PatonSyr. and Pal. 134; AssyrianSir-'-lai(=יִשְׂרְאֵלִי) SchrKG 356 ff., 364; COTG 16(Hpt); MI5, + 5 t.ישראל; in EgyptianY-si-r-'lSteindZAW xvi (1896), 331, compare BreastedBib. World ix (1897), 62 ff.PatonSyr. and Pal. 134; AssyrianSir-'-lai(=יִשְׂרְאֵלִי) SchrKG 356 ff., 364; COTG
- Israel (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
2strength, efficiency, wealth, army; — absolute׳חGenesis 47:6+,חָ֑יִלPsalm 60:14+,חָ֑יִלPsalm 60:14+,חֵילIsaiah 36:2;2 Kings 18:17; constructחֵילExodus 14:28+ (onPsalm 10:10seeחלכה); suffixחֵילִיJob 3 2strength, efficiency, wealth, army; — absolute׳חGenesis 47:6+,חָ֑יִלPsalm 60:14+,חָ֑יִלPsalm 60:14+,חֵילIsaiah 36:2;2 Kings 18:17; constructחֵילExodus 14:28+ (onPsalm 10:10seeחלכה); suffixחֵילִיJob 3
- power (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And I commanded you at that time,.... Not all Israel, but the tribes of Reuben and God, and the half tribe of Manasseh; for what follows only concerns them: saying, the Lord your God hath given you this land to possess
it; the land before described, lately in the hands of Sihon and Og; this at their request Moses gave them, by the direction of the Lord, on the following condition: you shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war; that is, they should pass over Jordan with the rest of the tribes, being armed to assist them in the conquest of Canaan: for this phrase, which we render "before your brethren", does not signify that they went in the forefront of them, only that they were present with them, and joined them in their war against their enemies; see Num 32:29 and therefore should be rendered "with your brethren" (a); even as many of them as were able to bear arms, at least as many as Joshua would choose to take of them; for he did not take them all by a great many; see Jos 4:13 . (a) "cum fratribus vestris", Noldius, p. 531, No. 1492.