Hebrew Word Studies (23 words)
17+, 3 masculine pluralנָָֽסְעוּDeuteronomy 10:6,נָסָ֑עוּNumbers 2:34+, etc.;ImperfectיִסַּעIsaiah 33:20,וַיִּסַּעGenesis 12:9+, suffixוַיִּסָּעֵםJudges 16:3; 3masculine pluralיִסְעוּExodus 40:36+,יִס 17+, 3 masculine pluralנָָֽסְעוּDeuteronomy 10:6,נָסָ֑עוּNumbers 2:34+, etc.;ImperfectיִסַּעIsaiah 33:20,וַיִּסַּעGenesis 12:9+, suffixוַיִּסָּעֵםJudges 16:3; 3masculine pluralיִסְעוּExodus 40:36+,יִס
- pull out (semantic_range)
- up (semantic_range)
- set out (semantic_range)
- journey (semantic_range)
- pull out (semantic_range)
1(E), compareעַד הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵב1 Kings 19:8;הַצּוּר בְּחֹרֵבExodus 17:6,הַר חוֺרֵבExodus 33:6(both E);מֵחֹרֵב,בְּחֹרֵבDeuteronomy 1:2,6,19;Deuteronomy 4:10,15;Deuteronomy 5:2;Deuteronomy 9:8;Deu 1(E), compareעַד הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵב1 Kings 19:8;הַצּוּר בְּחֹרֵבExodus 17:6,הַר חוֺרֵבExodus 33:6(both E);מֵחֹרֵב,בְּחֹרֵבDeuteronomy 1:2,6,19;Deuteronomy 4:10,15;Deuteronomy 5:2;Deuteronomy 9:8;Deu
- be waste (semantic_range)
A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing),
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
Fromdabarin the sense of driving; a pasture (i.e. Open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.see HEBREWda Fromdabarin the sense of driving; a pasture (i.e. Open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.see HEBREWda
- uninhabited land (semantic_range)
- large tracts (semantic_range)
13 279t.;גָּדֹלDeuteronomy 26:822t.; constructגְּדוֺלEzekiel 17:3,7;Jeremiah 32:19,גְּדָלֿProverbs 19:19,גְּדָו֯לֿPsalm 145:8;Nahum 1:3; suffixגְּדוֺלָםJeremiah 6:132t.; pluralגְּדוֺלִיםExodus 7:411t. 13 279t.;גָּדֹלDeuteronomy 26:822t.; constructגְּדוֺלEzekiel 17:3,7;Jeremiah 32:19,גְּדָלֿProverbs 19:19,גְּדָו֯לֿPsalm 145:8;Nahum 1:3; suffixגְּדוֺלָםJeremiah 6:132t.; pluralגְּדוֺלִיםExodus 7:411t.
- great (semantic_range)
- loud (semantic_range)
- do great things (semantic_range)
- greatness (semantic_range)
A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten -- affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten -- affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness
- shoot (semantic_range)
- pour (semantic_range)
- shoot with arrows (semantic_range)
- and they shot at (semantic_range)
- the shooters (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
7, compareריחspectacleDeuteronomy 1:12; Sabeanראיsee, expectDHMZMG xxix (1875), 506,599; Arabicsee, so Ethiopicᵑ7רֵו,רֵיוָאhumanappearance, features, etc. (compare Hebrewרְָאִי2)); —Qal1141Perfect3mas 7, compareריחspectacleDeuteronomy 1:12; Sabeanראיsee, expectDHMZMG xxix (1875), 506,599; Arabicsee, so Ethiopicᵑ7רֵו,רֵיוָאhumanappearance, features, etc. (compare Hebrewרְָאִי2)); —Qal1141Perfect3mas
- vision (semantic_range)
16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3 16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3
26, readהוֺרֵיעָֿד; but betterהַרֲרֵיעַֿדeverlasting mountains, seeהַרbelowהרר.הַר558noun masculineGenesis 7:19mountain, hill, hill-country(Late Hebrewid., pluralהָרִים,הֲרָרִים; PhoenicianהרCISi. 3, 26, readהוֺרֵיעָֿד; but betterהַרֲרֵיעַֿדeverlasting mountains, seeהַרbelowהרר.הַר558noun masculineGenesis 7:19mountain, hill, hill-country(Late Hebrewid., pluralהָרִים,הֲרָרִים; PhoenicianהרCISi. 3,
95t.)Amorites(perhaps =mountain-dwellers, compareNumbers 13:29;Deuteronomy 1:7,19f. etc. & DiGenesis 10:16and elsewhere)**meaningmountain-dwellersvery dubious; on׳א= Egyptian'A-ma-rasee WMMAs.u.Eur.22 95t.)Amorites(perhaps =mountain-dwellers, compareNumbers 13:29;Deuteronomy 1:7,19f. etc. & DiGenesis 10:16and elsewhere)**meaningmountain-dwellersvery dubious; on׳א= Egyptian'A-ma-rasee WMMAs.u.Eur.22
- tall (semantic_range)
- eloquent (semantic_range)
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
22+; suffixצִוַּנִיDeuteronomy 4:5+;צִוְּךָDeuteronomy 4:23+;צִוָּהוּGenesis 7:5+, etc.; 1 singularצִוִּיתִיExodus 29:3529t.,צִוֵּיתִיLeviticus 8:314t., etc.;Imperfect3masculine singularיְצַוֶּהGenesi 22+; suffixצִוַּנִיDeuteronomy 4:5+;צִוְּךָDeuteronomy 4:23+;צִוָּהוּGenesis 7:5+, etc.; 1 singularצִוִּיתִיExodus 29:3529t.,צִוֵּיתִיLeviticus 8:314t., etc.;Imperfect3masculine singularיְצַוֶּהGenesi
- lay charge (semantic_range)
- give charge (semantic_range)
- charge (semantic_range)
- command (semantic_range)
- order (semantic_range)
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power 33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
- divine ones (semantic_range)
- angels (semantic_range)
- gods (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti
- come in (semantic_range)
- come (semantic_range)
- go in (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come in (semantic_range)
20,24;Psalm 104:23;Psalm 147:6;Job 7:4;Job 20:5, and inעֲדֵי עַדIsaiah 26:4;Isaiah 65:18;Psalm 83:18;Psalm 92:8;Psalm 132:12;Psalm 132:14:compareאֱלֵי,עֲלֵי),prepositionas far as, even to, up to, unti 20,24;Psalm 104:23;Psalm 147:6;Job 7:4;Job 20:5, and inעֲדֵי עַדIsaiah 26:4;Isaiah 65:18;Psalm 83:18;Psalm 92:8;Psalm 132:12;Psalm 132:14:compareאֱלֵי,עֲלֵי),prepositionas far as, even to, up to, unti
- until (semantic_range)
3-4;Joshua 15:1-3). Archaeologically it is often identified with modern ʿAin Qedeis or nearby ʿAin Qudeirat in the north-eastern Sinai/Negev. Its placement made it a strategic oasis on the overland ro 3-4;Joshua 15:1-3). Archaeologically it is often identified with modern ʿAin Qedeis or nearby ʿAin Qudeirat in the north-eastern Sinai/Negev. Its placement made it a strategic oasis on the overland ro
3-4;Joshua 15:1-3). Archaeologically it is often identified with modern ʿAin Qedeis or nearby ʿAin Qudeirat in the north-eastern Sinai/Negev. Its placement made it a strategic oasis on the overland ro 3-4;Joshua 15:1-3). Archaeologically it is often identified with modern ʿAin Qedeis or nearby ʿAin Qudeirat in the north-eastern Sinai/Negev. Its placement made it a strategic oasis on the overland ro
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And when we departed from Horeb,.... As the Lord commanded them to do, when they were obedient: we went through all the great and terrible wilderness; the wilderness of Paran, called "great", it reaching from
Mount Sinai to Kadeshbarnea, eleven days' journey, as Adrichomius (l) relates; and "terrible", being so hard and dry as not to be ploughed nor sown, and presented to the sight something terrible and horrible, even the very image of death; to which may be added the fiery serpents and scorpions it abounded with, Deu 8:15 , which ye saw by the way of the mountain of the Amorites; that is, in the way that led to the mountain: as the Lord our God commanded us; to depart from Horeb, and take a tour through the wilderness towards the said mountain: and we came to Kadeshbarnea; having stayed a month by the way at Kibrothhattaavah, where they lusted after flesh, and seven days at Hazeroth, where Miriam was shut out of the camp for leprosy during that time. (l) Theatrum Terrae, p. 116.