Hebrew Word Studies (10 words)
beforefeminine plural nounDaniel 7:2,3;noun feminine singularמְאָה׳אEzra 6:17; afterfeminine plural nounDaniel 7:6; as predicateאַרְבַּ֑עDaniel 7:17.2. feminine:beforemasculine plural nounDaniel 7:6,1 beforefeminine plural nounDaniel 7:2,3;noun feminine singularמְאָה׳אEzra 6:17; afterfeminine plural nounDaniel 7:6; as predicateאַרְבַּ֑עDaniel 7:17.2. feminine:beforemasculine plural nounDaniel 7:6,1
- four (semantic_range)
38) – “in whose hands He has placed mankind and the beasts of the field and the birds of the air.” Here the term highlights Adam-like authority temporarily granted to Babylon’s king.2. The royal dream 38) – “in whose hands He has placed mankind and the beasts of the field and the birds of the air.” Here the term highlights Adam-like authority temporarily granted to Babylon’s king.2. The royal dream
(Aramaic) fromrab; huge (in size); domineering (in character) -- (very) great (things).see HEBREWrabNAS Exhaustive ConcordanceWord Origin(Aramaic) the same asrab, q.v.Topical LexiconOccurrences within (Aramaic) fromrab; huge (in size); domineering (in character) -- (very) great (things).see HEBREWrabNAS Exhaustive ConcordanceWord Origin(Aramaic) the same asrab, q.v.Topical LexiconOccurrences within
(Aramaic) a primitive root; to ascend -- come (up).Brown-Driver-Briggs[סְלֵק]verbcome up(Aramaic loan-word in Biblical Hebrew, q. v.); —Pe`alPerfect3feminine singularסִלְקַתDaniel 7:20,תָ֯(!)Daniel 7: (Aramaic) a primitive root; to ascend -- come (up).Brown-Driver-Briggs[סְלֵק]verbcome up(Aramaic loan-word in Biblical Hebrew, q. v.); —Pe`alPerfect3feminine singularסִלְקַתDaniel 7:20,תָ֯(!)Daniel 7:
- lift (semantic_range)
- take up (semantic_range)
- be taken up (semantic_range)
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
2andDaniel 7:3. In both verses it is called “the Great Sea,” a phrase that, in its plain geographical sense, designates the Mediterranean. At the same time, the context reveals a prophetic, symbolic d 2andDaniel 7:3. In both verses it is called “the Great Sea,” a phrase that, in its plain geographical sense, designates the Mediterranean. At the same time, the context reveals a prophetic, symbolic d
Ezra 6:11-12;Daniel 3:28; 6:8, 6:15, 6:17 highlight the gravity of “altering” a decree once sealed. The Persian and Median legal systems serve as backdrops for showing the inviolability of covenant an Ezra 6:11-12;Daniel 3:28; 6:8, 6:15, 6:17 highlight the gravity of “altering” a decree once sealed. The Persian and Median legal systems serve as backdrops for showing the inviolability of covenant an
- change (semantic_range)
- change (semantic_range)
- be changed (semantic_range)
- change (semantic_range)
- be changed (semantic_range)
Zinjirli Têma, Cappadocian, Egyptian Aramaicזא, Nabataeanדא, Palmyreneדה(Lzb264: Eph. i. 323Cooke26),ᵑ7דא: see further below Biblical Hebrewזֶה. The corresponding masculine isדְּנָה); —this,Daniel 4:2 Zinjirli Têma, Cappadocian, Egyptian Aramaicזא, Nabataeanדא, Palmyreneדה(Lzb264: Eph. i. 323Cooke26),ᵑ7דא: see further below Biblical Hebrewזֶה. The corresponding masculine isדְּנָה); —this,Daniel 4:2
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
Zinjirli Têma, Cappadocian, Egyptian Aramaicזא, Nabataeanדא, Palmyreneדה(Lzb264: Eph. i. 323Cooke26),ᵑ7דא: see further below Biblical Hebrewזֶה. The corresponding masculine isדְּנָה); —this,Daniel 4:2 Zinjirli Têma, Cappadocian, Egyptian Aramaicזא, Nabataeanדא, Palmyreneדה(Lzb264: Eph. i. 323Cooke26),ᵑ7דא: see further below Biblical Hebrewזֶה. The corresponding masculine isדְּנָה); —this,Daniel 4:2
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And four great beasts came up from the sea,.... Which are afterwards interpreted of four kings or kingdoms, Dan 7:17 , which rose up in the world, not at once,
but successively, and out of the sea or world, through the commotions and agitations of it; and these are the four monarchies, Babylonian, Persian, Grecian, and Roman; compared to "beasts", because of the rapine and violence, cruelty, oppression, and tyranny, by which they were obtained, set up, supported, and maintained; and to "great ones", being not like single separate kingdoms, as the kingdom of Israel, and the like, but consisting of many kingdoms and nations, and so like beasts of an enormous size: diverse one from another; in their situation, language, manner, strength, and power; hence expressed by divers sorts of beasts, as the lion, bear, leopard, &c.; as in Nebuchadnezzar's dream by different metals, gold, silver, brass, and iron.