Hebrew Word Studies (11 words)
44;Daniel 6:7)demonstrative pronoun pluralthese(plural ofדְּנָה, q. v.: Palmyreneאלן(Lzb264Eph. i. 343, 345Cooke26);ᵑ7אילין; Mandeanעלין(NöM 89 f.); Talmud (with emphatic hâ prefixed, WCG:109)הָאִלֵּי 44;Daniel 6:7)demonstrative pronoun pluralthese(plural ofדְּנָה, q. v.: Palmyreneאלן(Lzb264Eph. i. 343, 345Cooke26);ᵑ7אילין; Mandeanעלין(NöM 89 f.); Talmud (with emphatic hâ prefixed, WCG:109)הָאִלֵּי
38) – “in whose hands He has placed mankind and the beasts of the field and the birds of the air.” Here the term highlights Adam-like authority temporarily granted to Babylon’s king.2. The royal dream 38) – “in whose hands He has placed mankind and the beasts of the field and the birds of the air.” Here the term highlights Adam-like authority temporarily granted to Babylon’s king.2. The royal dream
(Aramaic) fromrab; huge (in size); domineering (in character) -- (very) great (things).see HEBREWrabNAS Exhaustive ConcordanceWord Origin(Aramaic) the same asrab, q.v.Topical LexiconOccurrences within (Aramaic) fromrab; huge (in size); domineering (in character) -- (very) great (things).see HEBREWrabNAS Exhaustive ConcordanceWord Origin(Aramaic) the same asrab, q.v.Topical LexiconOccurrences within
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
ᵑ7אִינּוּן, feminineאִינִּין, e.g.Genesis 3:7;Genesis 6:2; Syriac,feminine,; Talmudאִינְהוֺ,אִינְהֵי(forאִינְהוֺן,אִינְהֵין); Mandeanהינון,הינין; — all fromהוֺן,הֵןwith demonstrative Syll.אן,הן'lo,' p ᵑ7אִינּוּן, feminineאִינִּין, e.g.Genesis 3:7;Genesis 6:2; Syriac,feminine,; Talmudאִינְהוֺ,אִינְהֵי(forאִינְהוֺן,אִינְהֵין); Mandeanהינון,הינין; — all fromהוֺן,הֵןwith demonstrative Syll.אן,הן'lo,' p
- they (semantic_range)
- those (semantic_range)
beforefeminine plural nounDaniel 7:2,3;noun feminine singularמְאָה׳אEzra 6:17; afterfeminine plural nounDaniel 7:6; as predicateאַרְבַּ֑עDaniel 7:17.2. feminine:beforemasculine plural nounDaniel 7:6,1 beforefeminine plural nounDaniel 7:2,3;noun feminine singularמְאָה׳אEzra 6:17; afterfeminine plural nounDaniel 7:6; as predicateאַרְבַּ֑עDaniel 7:17.2. feminine:beforemasculine plural nounDaniel 7:6,1
- four (semantic_range)
beforefeminine plural nounDaniel 7:2,3;noun feminine singularמְאָה׳אEzra 6:17; afterfeminine plural nounDaniel 7:6; as predicateאַרְבַּ֑עDaniel 7:17.2. feminine:beforemasculine plural nounDaniel 7:6,1 beforefeminine plural nounDaniel 7:2,3;noun feminine singularמְאָה׳אEzra 6:17; afterfeminine plural nounDaniel 7:6; as predicateאַרְבַּ֑עDaniel 7:17.2. feminine:beforemasculine plural nounDaniel 7:6,1
- four (semantic_range)
7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget 7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
8–6:18; 7:12–26) and Daniel (2:4b–7:28). The term carries the idea of rising, standing, or being established. Because Aramaic was the diplomatic lingua franca of the Persian period, its usage sheds li 8–6:18; 7:12–26) and Daniel (2:4b–7:28). The term carries the idea of rising, standing, or being established. Because Aramaic was the diplomatic lingua franca of the Persian period, its usage sheds li
- arise (semantic_range)
- arise (semantic_range)
- arise (semantic_range)
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
35,39 16t. Daniel;Ezra 5:11;Jeremiah 10:11b;אַ֫רְעָא(D§§ 9, 5 a; 44, 1 n) =אֲרַע+ָ֯of direction,earthward, i.e.downward,אַרְעָא מִנָּחDaniel 2:39Ktlower than thou, i.e. inferior to thee Qrאֲרַע(compar 35,39 16t. Daniel;Ezra 5:11;Jeremiah 10:11b;אַ֫רְעָא(D§§ 9, 5 a; 44, 1 n) =אֲרַע+ָ֯of direction,earthward, i.e.downward,אַרְעָא מִנָּחDaniel 2:39Ktlower than thou, i.e. inferior to thee Qrאֲרַע(compar
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
These great beasts, which are four, are four kings,.... Or kingdoms, as the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions; and so Jarchi, Aben Ezra, and Saadiah; so the fourth beast is called the fourth kingdom, Dan 7:23 or a succession of kings in four kingdoms or monarchies, comparable to beasts for
their strength, cruelty, and tyranny: these are the words of him that stood by, of one of the angels Daniel applied to, to know the meaning of his dream; and might be better rendered, "as to these (c) great beasts, which are four"; for their quality beasts, for their quantity great, and for number four. The meaning is, four kings shall arise out of the earth; or kingdoms; which have an earthly original and foundation; are supported by earthly and worldly means, and with earthly and worldly views; and are different from the kingdom of Christ and his saints, which is not of the world, though it may be in it: this explains what is meant by the great sea, from whence these beasts are said to come up, Dan 7:3 , nor is it any material objection that the first of these kingdoms, the Babylonian, was risen already, and almost at an end; since the denomination is taken from the larger number; three of them were to arise, and the first was of the same original with them; thus it is said, Dan 11:2 , that three kings of Persia should stand up, and yet Cyrus, who was one of them, reigned already. (c) "Quod attinet", Michaelis.