Hebrew Word Studies (9 words)
15After witnessing the four beasts, the heavenly court, and the coronation of “One like a Son of Man,” Daniel testifies, “I, Daniel, was grieved in my spirit, and the visions in my mind alarmed me” (D 15After witnessing the four beasts, the heavenly court, and the coronation of “One like a Son of Man,” Daniel testifies, “I, Daniel, was grieved in my spirit, and the visions in my mind alarmed me” (D
- be distressed (semantic_range)
12wind, spirit; —׳רabsoluteDaniel 5:12;Daniel 6:4, constructDaniel 4:5+, emphaticרוּחָאDaniel 2:35; suffixרוּחִיDaniel 7:15,הֵּ֯Daniel 5:20; plural constructרוּחֵיDaniel 7:2; —1windDaniel 2:35;Daniel 12wind, spirit; —׳רabsoluteDaniel 5:12;Daniel 6:4, constructDaniel 4:5+, emphaticרוּחָאDaniel 2:35; suffixרוּחִיDaniel 7:15,הֵּ֯Daniel 5:20; plural constructרוּחֵיDaniel 7:2; —1windDaniel 2:35;Daniel
8;Ezra 6:12;Ezra 7:21in common editions: seeאֲנָהbelowאֲנָהpronoun 1 singularI(= Hebrewאֲנִי, q. v.: Zenjirli, Cilician, Egyptian Aramaicאנךְ(Cooke182; 104; 208; S-Coft), Nabataeanנח. . . (Lzb221);ᵑ7א 8;Ezra 6:12;Ezra 7:21in common editions: seeאֲנָהbelowאֲנָהpronoun 1 singularI(= Hebrewאֲנִי, q. v.: Zenjirli, Cilician, Egyptian Aramaicאנךְ(Cooke182; 104; 208; S-Coft), Nabataeanנח. . . (Lzb221);ᵑ7א
- ah (semantic_range)
- now! (semantic_range)
- we (semantic_range)
- beseech thee! (semantic_range)
13,14 50t. Daniel.Topical LexiconPersonal backgroundDaniel (“God is my Judge”) was a noble Judean youth taken captive to Babylon in the third year of Jehoiakim (Daniel 1:1–6). Though exiled, he remain 13,14 50t. Daniel.Topical LexiconPersonal backgroundDaniel (“God is my Judge”) was a noble Judean youth taken captive to Babylon in the third year of Jehoiakim (Daniel 1:1–6). Though exiled, he remain
26+,Daniel 7:15editions, Giגּוֺ(Baerגּוֺא, see onDaniel 3:6); suffix 3masculine singularגַּוֵּהּEzra 5:7, 3feminine singularגַּוַּהּEzra 4:15;Ezra 6:2; —midst, always with prepositions:a.בְּגוֺא(= Heb 26+,Daniel 7:15editions, Giגּוֺ(Baerגּוֺא, see onDaniel 3:6); suffix 3masculine singularגַּוֵּהּEzra 5:7, 3feminine singularגַּוַּהּEzra 4:15;Ezra 6:2; —midst, always with prepositions:a.בְּגוֺא(= Heb
15: seeנִדְגֵה.נִדְנֵ֑ה(Masora Baer)noun [masculine]sheath(ᵑ7נְדָן,לְדָן; see Biblical Hebrew (late)נָדָן, Persian loan-word); —׳בְּ֗֗֗נDaniel 7:15my spirit in(its)sheath, i.e. my body; <נִדְנָהemphat 15: seeנִדְגֵה.נִדְנֵ֑ה(Masora Baer)noun [masculine]sheath(ᵑ7נְדָן,לְדָן; see Biblical Hebrew (late)נָדָן, Persian loan-word); —׳בְּ֗֗֗נDaniel 7:15my spirit in(its)sheath, i.e. my body; <נִדְנָהemphat
19; suffixוִי-Daniel 7:2,וִהּ-Daniel 7:20; plural constructחֶזְוֵיDaniel 2:28+; —1vision(as mode of revelation)Daniel 2:19(יְ לֵילְיָא׳ח),Daniel 7:2, soDaniel 7:7.Daniel 7:13,רֵישָׁא׳חDaniel 2:28;Dani 19; suffixוִי-Daniel 7:2,וִהּ-Daniel 7:20; plural constructחֶזְוֵיDaniel 2:28+; —1vision(as mode of revelation)Daniel 2:19(יְ לֵילְיָא׳ח),Daniel 7:2, soDaniel 7:7.Daniel 7:13,רֵישָׁא׳חDaniel 2:28;Dani
- appearance (semantic_range)
6head(Egyptian Aramaic, S-CPap.; Palmyreneרש;ᵑ7רֵישׁ, Syriac; Biblical Hebrewראֹשׁ); — construct׳רDaniel 7:1; emphaticהָ֯Daniel 2:38; suffixרֵאשׁיDaniel 4:2+,חָ֯Daniel 2:28,הֵּ֯Daniel 2:32+,הַּ֯Daniel 6head(Egyptian Aramaic, S-CPap.; Palmyreneרש;ᵑ7רֵישׁ, Syriac; Biblical Hebrewראֹשׁ); — construct׳רDaniel 7:1; emphaticהָ֯Daniel 2:38; suffixרֵאשׁיDaniel 4:2+,חָ֯Daniel 2:28,הֵּ֯Daniel 2:32+,הַּ֯Daniel
- chief (semantic_range)
- sum (semantic_range)
16and 3 masculine plural suffixלֻגַּנִי-Daniel 4:2;Daniel 7:15,28 (both jussive Str§ 18 cM§ 52 a);לוּךְ-Daniel 5:10,לֻנֵּ֑ךְ-Daniel 4:16,לוּנֵהּ-Daniel 5:6.Hithpe`elhasten(so Pi`el in late Biblical He 16and 3 masculine plural suffixלֻגַּנִי-Daniel 4:2;Daniel 7:15,28 (both jussive Str§ 18 cM§ 52 a);לוּךְ-Daniel 5:10,לֻנֵּ֑ךְ-Daniel 4:16,לוּנֵהּ-Daniel 5:6.Hithpe`elhasten(so Pi`el in late Biblical He
- alarm (semantic_range)
- dismay (semantic_range)
- alarmed (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body,.... Or "sheath" (a); the soul being in the body as a sword in its scabbard; where it was "cut" (b) and pierced, as the word signifies; and was wounded, distressed,
and grieved at the vision seen; not at the sight of the Son of man, and the glorious and everlasting kingdom given to him; but of the four beasts, and especially the last, and more particularly the little horn, and the look, and words, and actions of that, as well as the awful scene of judgment presented to his view: and the visions of my head troubled me; the things he saw, which appeared to his fancy as real things, gave him a great deal of uneasiness, and chiefly because he did not understand the meaning of them; it was not so much the things themselves, as ignorance of them, that cut him to the heart, and grieved and troubled him; for what is more so to an inquisitive mind, that has got a hint of something great and useful to be known, but cannot as yet come to the knowledge of it? (a) "in medio vaginae", Montanus; "intra vaginam", Munster, Vatablus. (b) "transfixus est", Junius & Tremellius, Polanus; "succisus, vel excisus est", Munster.