Hebrew Word Studies (23 words)
the usually Aramaic forms areהֵידֵין, Mandeanהאידין(NöM 207); from [אֱדַי] = Biblical Hebrewאֲזַי(seeאָז) + determ. affixn(as inדִּכֵּן,תַּמָּן; in Sabean = post-positive article; HomChr. § 57:compare the usually Aramaic forms areהֵידֵין, Mandeanהאידין(NöM 207); from [אֱדַי] = Biblical Hebrewאֲזַי(seeאָז) + determ. affixn(as inדִּכֵּן,תַּמָּן; in Sabean = post-positive article; HomChr. § 57:compare
- then (semantic_range)
- thereupon (semantic_range)
Men Opposing and Aiding the Temple Work1.Ezra 4:21– Artaxerxes commands provincial officials to “stop these men” whose rebuilding work seems subversive. גְּבַר marks them out as capable, organized wor Men Opposing and Aiding the Temple Work1.Ezra 4:21– Artaxerxes commands provincial officials to “stop these men” whose rebuilding work seems subversive. גְּבַר marks them out as capable, organized wor
- mighty one (semantic_range)
Egyptian Aramaicאלך(Cooke207RES361B S-CPap. E 6+): withhâprefixed, Old Syriac, feminineNö§ 67, M§ 82BurkittEvang. da-Mepharreshe ii.42, Christian-PalestinianAramaic(masculine and feminine) SchwIdiotic Egyptian Aramaicאלך(Cooke207RES361B S-CPap. E 6+): withhâprefixed, Old Syriac, feminineNö§ 67, M§ 82BurkittEvang. da-Mepharreshe ii.42, Christian-PalestinianAramaic(masculine and feminine) SchwIdiotic
- these (semantic_range)
Perfect3masculine pluralהַרְגִּ֫שׁוּ, withעַלpersonDaniel 6:7;Daniel 6:16, absoluteDaniel 6:12.רֵוֵהּsee [רֵו] belowראה. aboveTopical LexiconRegash in the Drama ofDaniel 6The three appearances of רְגַ Perfect3masculine pluralהַרְגִּ֫שׁוּ, withעַלpersonDaniel 6:7;Daniel 6:16, absoluteDaniel 6:12.רֵוֵהּsee [רֵו] belowראה. aboveTopical LexiconRegash in the Drama ofDaniel 6The three appearances of רְגַ
- be in tumult (semantic_range)
126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr 126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr
- upon (semantic_range)
- over (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- above (semantic_range)
- to (semantic_range)
7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget 7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
12+,אֲמַ֑רDaniel 7:1; 3feminine singularאֲמֶ֫רֶרDaniel 5:10(K§ 38, 1 a); 1 singularאַמְרֵתDaniel 4:5; 1pluralאֲאַ֫רְנָאDaniel 5:4,9, etc.;Imperfect3masculine singularיֵאמַר(K§ 41)Daniel 2:7+; 2 mascul 12+,אֲמַ֑רDaniel 7:1; 3feminine singularאֲמֶ֫רֶרDaniel 5:10(K§ 38, 1 a); 1 singularאַמְרֵתDaniel 4:5; 1pluralאֲאַ֫רְנָאDaniel 5:4,9, etc.;Imperfect3masculine singularיֵאמַר(K§ 41)Daniel 2:7+; 2 mascul
- lamb (semantic_range)
7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget 7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
14-15– Local officials “make known” to King Artaxerxes the supposed threat of Jerusalem’s rebuilding.•Ezra 5:8, 5:10, 5:16 – Jewish leaders “make known” the progress of the temple to Darius.•Ezra 7:24 14-15– Local officials “make known” to King Artaxerxes the supposed threat of Jerusalem’s rebuilding.•Ezra 5:8, 5:10, 5:16 – Jewish leaders “make known” the progress of the temple to Darius.•Ezra 7:24
- cause to know (semantic_range)
- inform (semantic_range)
7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget 7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
9decree, law(Syriac; Persian loan-word, see Biblical Hebrew); —׳דabsoluteDaniel 6:16;Daniel 7:25, constructEzra 7:14+; emphaticדָּתָאEzra 7:12+; suffixדָּֽתְכוֺןDaniel 2:9; —1decreeof kingDaniel 2:13, 9decree, law(Syriac; Persian loan-word, see Biblical Hebrew); —׳דabsoluteDaniel 6:16;Daniel 7:25, constructEzra 7:14+; emphaticדָּתָאEzra 7:12+; suffixדָּֽתְכוֺןDaniel 2:9; —1decreeof kingDaniel 2:13,
28;Daniel 6:9;Daniel 6:13;Daniel 6:16.2. territoryEzra 6:2.Topical LexiconHistorical and Geographical SettingMedia lay on the Iranian plateau north and east of Mesopotamia, stretching from the Zagros 28;Daniel 6:9;Daniel 6:13;Daniel 6:16.2. territoryEzra 6:2.Topical LexiconHistorical and Geographical SettingMedia lay on the Iranian plateau north and east of Mesopotamia, stretching from the Zagros
- Medes (semantic_range)
9;Daniel 6:13;Daniel 6:16;מָּרָ֑סDaniel 5:28;Ezra 4:24;Ezra 6:14.Topical LexiconEntry: פָרַס (Strong's Hebrew 6540) — Persia, the PersiansOccurrences and ContextsAppears six times, always denoting the 9;Daniel 6:13;Daniel 6:16;מָּרָ֑סDaniel 5:28;Ezra 4:24;Ezra 6:14.Topical LexiconEntry: פָרַס (Strong's Hebrew 6540) — Persia, the PersiansOccurrences and ContextsAppears six times, always denoting the
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
“God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness, “God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness,
- the whole (semantic_range)
8;Daniel 6:13;Daniel 6:16; construct V:13; emphaticאֱסָרָאDaniel 6:9;Daniel 6:10;Daniel 6:14.Topical LexiconDefinition and Semantic Rangeאֱסָר describes a binding royal injunction—an officially issued 8;Daniel 6:13;Daniel 6:16; construct V:13; emphaticאֱסָרָאDaniel 6:9;Daniel 6:10;Daniel 6:14.Topical LexiconDefinition and Semantic Rangeאֱסָר describes a binding royal injunction—an officially issued
- interdict (semantic_range)
16, construct V:8.Topical LexiconDefinition and Semantic Rangeקְיָם describes something that endures, stands fast, and remains in force. In its two occurrences it modifies royal legislation, highlight 16, construct V:8.Topical LexiconDefinition and Semantic Rangeקְיָם describes something that endures, stands fast, and remains in force. In its two occurrences it modifies royal legislation, highlight
- enduring (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget 7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
8–6:18; 7:12–26) and Daniel (2:4b–7:28). The term carries the idea of rising, standing, or being established. Because Aramaic was the diplomatic lingua franca of the Persian period, its usage sheds li 8–6:18; 7:12–26) and Daniel (2:4b–7:28). The term carries the idea of rising, standing, or being established. Because Aramaic was the diplomatic lingua franca of the Persian period, its usage sheds li
- arise (semantic_range)
- arise (semantic_range)
- arise (semantic_range)
38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ 38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ
- not (semantic_range)
Ezra 6:11-12;Daniel 3:28; 6:8, 6:15, 6:17 highlight the gravity of “altering” a decree once sealed. The Persian and Median legal systems serve as backdrops for showing the inviolability of covenant an Ezra 6:11-12;Daniel 3:28; 6:8, 6:15, 6:17 highlight the gravity of “altering” a decree once sealed. The Persian and Median legal systems serve as backdrops for showing the inviolability of covenant an
- change (semantic_range)
- change (semantic_range)
- be changed (semantic_range)
- change (semantic_range)
- be changed (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Then the king commanded,.... Being overawed by his princes and fearing they would conspire against him, and stir up the people to rebel; and consulting his own credit lest he should be thought fickle and inconstant; he ordered the decree to be put in execution against Daniel, and delivered his favourite into their hands: and they brought Daniel, and cast him into the den of lions; not the princes but proper officers employed by them: according to
the additions to this book of Daniel, there were seven lions in this den, in the Apocrypha: "And in the den there were seven lions, and they had given them every day two carcases, and two sheep: which then were not given to them, to the intent they might devour Daniel.'' (Bel 1:32) but, according to Joseph ben Gorion (g), there were ten, who used to devour ten sheep, and as many human bodies every day; but this day they had no food, and ate nothing, that they might be more greedy, and devour Daniel the sooner: now the king spake and said unto Daniel; being brought into his presence, in his palace, before he was cast into the den; or at the mouth of the den whither the king accompanied him: thy God whom thou servest continually, he will deliver thee; he calls the Lord Daniel's God, not his own, as he was not, he served other gods; yet he suggests that Daniel was right in serving him continually, in praying to him daily, the very thing for which he was cast to the lions; and expresses his confidence that his God he served would deliver him from being devoured by them; which he might conclude, from, the innocency, integrity, and faithfulness of Daniel, and from his being such a peculiar favourite of God as to be indulged with the knowledge of future things; and perhaps he might have heard of the deliverance of his three companions from the fiery furnace: though the words may be rendered, as they are by some, as a wish or prayer, "may thy God &c. deliver thee" (h); I cannot, I pray he would; it is my hearty desire that so it might be. (g) Hist. Heb. l. 1. c. 10. p. 34. (h) "liberet te", Junius & Tremellius, Piscator, Grotius, Cocceius, Michaelis.