Daniel 3:4
"Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages,"

Commentary

Gill's Exposition

Then an herald cried aloud,.... That his voice might be heard all over the plain; or if it should be thought that one was not sufficient to be heard throughout,

which probably was the case, and where; so great a number being assembled together, all could not hear one man, the singular may be put for the plural; and many being set in different places in the plain, and speaking different languages, might proclaim when the image was dedicated, as follows: to you it is commanded; by the king's authority: O people, nations, and languages; the several kingdoms, states, and provinces, that belonged to the Babylonian monarchy, and spoke different languages, as now represented by their several governors and officers; as the Armenians, Parthians, Medes, Persians, &c.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (7 words)

H3744 כָּרוֹז
Definition:

29M§ 88); — emphaticכָּדוֺוָאDaniel 3:4.Topical LexiconConcept and ScopeThe Hebrew-Aramaic term כָּרוֹז designates a royal herald, the official voice through which a king’s decree is sounded in public 29M§ 88); — emphaticכָּדוֺוָאDaniel 3:4.Topical LexiconConcept and ScopeThe Hebrew-Aramaic term כָּרוֹז designates a royal herald, the official voice through which a king’s decree is sounded in public

H7123 קְרָא
Definition:

7, 1singularאֶקְרֵאDaniel 5:17; 3masculine pluralיִקְרוֺןDaniel 5:15;InfinitiveלְמִקְרֵאDaniel 5:8;Daniel 5:16;Participle activeקָרֵאDaniel 3:4+; —1call, proclaim,בְּהַיִל:Daniel 3:4;Daniel 4:11;Danie 7, 1singularאֶקְרֵאDaniel 5:17; 3masculine pluralיִקְרוֺןDaniel 5:15;InfinitiveלְמִקְרֵאDaniel 5:8;Daniel 5:16;Participle activeקָרֵאDaniel 3:4+; —1call, proclaim,בְּהַיִל:Daniel 3:4;Daniel 4:11;Danie

Possible Meanings:
  • read out (semantic_range)
  • aloud (semantic_range)
H2429 חַיִל
Definition:

23– Persian officials “used force and power” to halt temple construction. חַיִל here names coercive strength directed against covenant obedience, highlighting Judah’s vulnerability under foreign rule 23– Persian officials “used force and power” to halt temple construction. חַיִל here names coercive strength directed against covenant obedience, highlighting Judah’s vulnerability under foreign rule

Possible Meanings:
  • army (semantic_range)
H0560 אֲמַר
Definition:

12+,אֲמַ֑רDaniel 7:1; 3feminine singularאֲמֶ֫רֶרDaniel 5:10(K§ 38, 1 a); 1 singularאַמְרֵתDaniel 4:5; 1pluralאֲאַ֫רְנָאDaniel 5:4,9, etc.;Imperfect3masculine singularיֵאמַר(K§ 41)Daniel 2:7+; 2 mascul 12+,אֲמַ֑רDaniel 7:1; 3feminine singularאֲמֶ֫רֶרDaniel 5:10(K§ 38, 1 a); 1 singularאַמְרֵתDaniel 4:5; 1pluralאֲאַ֫רְנָאDaniel 5:4,9, etc.;Imperfect3masculine singularיֵאמַר(K§ 41)Daniel 2:7+; 2 mascul

Possible Meanings:
  • lamb (semantic_range)
H5972 עַם
Definition:

•Ezra 5:12; 6:12; 7:13, 16, 25•Daniel 2:44; 3:4, 7 (twice); 3:29; 4:1; 5:19; 6:25; 7:14, 27Historical Context1. Persian Period (Ezra). Cyrus’s decree (Ezra 1) and later royal correspondence were compo •Ezra 5:12; 6:12; 7:13, 16, 25•Daniel 2:44; 3:4, 7 (twice); 3:29; 4:1; 5:19; 6:25; 7:14, 27Historical Context1. Persian Period (Ezra). Cyrus’s decree (Ezra 1) and later royal correspondence were compo

Possible Meanings:
  • with (semantic_range)
H0524 אֻמָּה
Definition:

10employs the term in the correspondence between adversaries of Judah and the Persian court, describing “peoples” transplanted into Samaria. The remaining seven instances cluster inDaniel 3–7, a narra 10employs the term in the correspondence between adversaries of Judah and the Persian court, describing “peoples” transplanted into Samaria. The remaining seven instances cluster inDaniel 3–7, a narra

Possible Meanings:
  • nation (semantic_range)
H3961 לִשָּׂן
Definition:

4– Heralds summon “peoples and nations of every language” to Nebuchadnezzar’s idolatrous ceremony.•Daniel 3:7– The same multilingual assembly bows to the image, showing political pressure on conscienc 4– Heralds summon “peoples and nations of every language” to Nebuchadnezzar’s idolatrous ceremony.•Daniel 3:7– The same multilingual assembly bows to the image, showing political pressure on conscienc

Possible Meanings:
  • tongue (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 3 All Chapters