Hebrew Word Studies (35 words)
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
51records that Solomon “put” (שׂוּם) the dedicated silver and gold into the treasuries of the house of the LORD, underscoring careful stewardship of holy things. InExodus 30:6Moses must “put” the gold 51records that Solomon “put” (שׂוּם) the dedicated silver and gold into the treasuries of the house of the LORD, underscoring careful stewardship of holy things. InExodus 30:6Moses must “put” the gold
- set (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- appoint (semantic_range)
21taste, judgement, command(Biblical Hebrewטַ֫עַס(late sense)); — absolute׳טDaniel 3:10+, construct׳טDaniel 5:2;Ezra 6:14,טַ֫עַס(of God, mere scribal distinction NöLCB 1896, 305Str§ 8 cKAramaismen 40) 21taste, judgement, command(Biblical Hebrewטַ֫עַס(late sense)); — absolute׳טDaniel 3:10+, construct׳טDaniel 5:2;Ezra 6:14,טַ֫עַס(of God, mere scribal distinction NöLCB 1896, 305Str§ 8 cKAramaismen 40)
- judgment (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
“God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness, “God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness,
- the whole (semantic_range)
•Ezra 5:12; 6:12; 7:13, 16, 25•Daniel 2:44; 3:4, 7 (twice); 3:29; 4:1; 5:19; 6:25; 7:14, 27Historical Context1. Persian Period (Ezra). Cyrus’s decree (Ezra 1) and later royal correspondence were compo •Ezra 5:12; 6:12; 7:13, 16, 25•Daniel 2:44; 3:4, 7 (twice); 3:29; 4:1; 5:19; 6:25; 7:14, 27Historical Context1. Persian Period (Ezra). Cyrus’s decree (Ezra 1) and later royal correspondence were compo
- with (semantic_range)
10employs the term in the correspondence between adversaries of Judah and the Persian court, describing “peoples” transplanted into Samaria. The remaining seven instances cluster inDaniel 3–7, a narra 10employs the term in the correspondence between adversaries of Judah and the Persian court, describing “peoples” transplanted into Samaria. The remaining seven instances cluster inDaniel 3–7, a narra
- nation (semantic_range)
4– Heralds summon “peoples and nations of every language” to Nebuchadnezzar’s idolatrous ceremony.•Daniel 3:7– The same multilingual assembly bows to the image, showing political pressure on conscienc 4– Heralds summon “peoples and nations of every language” to Nebuchadnezzar’s idolatrous ceremony.•Daniel 3:7– The same multilingual assembly bows to the image, showing political pressure on conscienc
- tongue (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
12+,אֲמַ֑רDaniel 7:1; 3feminine singularאֲמֶ֫רֶרDaniel 5:10(K§ 38, 1 a); 1 singularאַמְרֵתDaniel 4:5; 1pluralאֲאַ֫רְנָאDaniel 5:4,9, etc.;Imperfect3masculine singularיֵאמַר(K§ 41)Daniel 2:7+; 2 mascul 12+,אֲמַ֑רDaniel 7:1; 3feminine singularאֲמֶ֫רֶרDaniel 5:10(K§ 38, 1 a); 1 singularאַמְרֵתDaniel 4:5; 1pluralאֲאַ֫רְנָאDaniel 5:4,9, etc.;Imperfect3masculine singularיֵאמַר(K§ 41)Daniel 2:7+; 2 mascul
- lamb (semantic_range)
22;Ezra 6:9;Daniel 6:5+Daniel 3:29Qr; Ktשׁלהusually thought an error forשׁלו; Hi Bev M (perhaps) explained asשֵׁלָה=שְׁאֵלָה=thing, affair(Dan 4:14).Topical LexiconSemantic Nuance and Range of Meaning 22;Ezra 6:9;Daniel 6:5+Daniel 3:29Qr; Ktשׁלהusually thought an error forשׁלו; Hi Bev M (perhaps) explained asשֵׁלָה=שְׁאֵלָה=thing, affair(Dan 4:14).Topical LexiconSemantic Nuance and Range of Meaning
- at ease (semantic_range)
Ezra 4:22;Ezra 6:8–9;Daniel 6:4. Each setting involves affairs of state and the welfare of God’s people within pagan empires, giving the word a distinctly political and covenantal flavor.Historical Se Ezra 4:22;Ezra 6:8–9;Daniel 6:4. Each setting involves affairs of state and the welfare of God’s people within pagan empires, giving the word a distinctly political and covenantal flavor.Historical Se
- neglect (semantic_range)
- remissness (semantic_range)
126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr 126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr
- upon (semantic_range)
- over (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- above (semantic_range)
- to (semantic_range)
28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7: 28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7:
- these (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
6–7). Alongside Daniel, Mishael, and Azariah, he was educated in the language and literature of the Chaldeans and appointed to governmental service under King Nebuchadnezzar. His new name, possibly in 6–7). Alongside Daniel, Mishael, and Azariah, he was educated in the language and literature of the Chaldeans and appointed to governmental service under King Nebuchadnezzar. His new name, possibly in
Daniel 2:49and twelve verses in chapter 3 (Daniel 3:12–30). The distribution underscores that his significance centers on a single, climactic event—the fiery-furnace trial.•Daniel 2:49records his prom Daniel 2:49and twelve verses in chapter 3 (Daniel 3:12–30). The distribution underscores that his significance centers on a single, climactic event—the fiery-furnace trial.•Daniel 2:49records his prom
49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o 49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o
49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o 49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o
5ye shall be made members, i.e.dismembered, soDaniel 3:29.Topical LexiconForm and DistributionThe form הַדָּם is the definite construction “the blood,” occurring twice in the Aramaic portions of Danie 5ye shall be made members, i.e.dismembered, soDaniel 3:29.Topical LexiconForm and DistributionThe form הַדָּם is the definite construction “the blood,” occurring twice in the Aramaic portions of Danie
- limb (semantic_range)
1+, 2 masculine singularעֲבַ֑דְתְּ(K§ 13, 2)Daniel 4:32; 1singularעַבְדֵֿתDaniel 3:15;Daniel 6:23, 3masculine pluralעֲבַ֫דוּEzra 6:13+;Imperfect2masculine pluralתַּעְבְּדוּן(Baer K§ 38. 1. b);תַּעַבְד 1+, 2 masculine singularעֲבַ֑דְתְּ(K§ 13, 2)Daniel 4:32; 1singularעַבְדֵֿתDaniel 3:15;Daniel 6:23, 3masculine pluralעֲבַ֫דוּEzra 6:13+;Imperfect2masculine pluralתַּעְבְּדוּן(Baer K§ 38. 1. b);תַּעַבְד
- slave (semantic_range)
- servant (semantic_range)
“Enter the ark, you and all your household” (Genesis 7:1). Deliverance involved an entire בּיִת, underscoring that salvation in Scripture regularly addresses families, not only individuals. InGenesis “Enter the ark, you and all your household” (Genesis 7:1). Deliverance involved an entire בּיִת, underscoring that salvation in Scripture regularly addresses families, not only individuals. InGenesis
- lodge (semantic_range)
- pass the night (semantic_range)
11,נְוָלִיDaniel 2:5;Daniel 3:29.Topical LexiconSemantic Nuance and Literary Forceנְוָלוּ evokes the picture of a ruined heap fit only for refuse—no longer a dwelling but an emblem of utter disgrace. 11,נְוָלִיDaniel 2:5;Daniel 3:29.Topical LexiconSemantic Nuance and Literary Forceנְוָלוּ evokes the picture of a ruined heap fit only for refuse—no longer a dwelling but an emblem of utter disgrace.
- refuse-heap (semantic_range)
(Aramaic): corresponding toshavah; to resemble -- make like.see HEBREWshavahBrown-Driver-BriggsII. [שְׁוָה]verb Hithpa.be set, made(Pa`elשַׁוִּיmake, Cappadocian Aramaic LzbEph. i. 67; compare Biblica (Aramaic): corresponding toshavah; to resemble -- make like.see HEBREWshavahBrown-Driver-BriggsII. [שְׁוָה]verb Hithpa.be set, made(Pa`elשַׁוִּיmake, Cappadocian Aramaic LzbEph. i. 67; compare Biblica
“God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness, “God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness,
- the whole (semantic_range)
8;ᵑ7קְבֵיל, withלְ,לִקְבֵיל, suffixלְקִבֵלִי, etc.,in front of(Dalm§ 47, 7); Syriac,aspect,in front,, suffixin front (of), opposite (to), compareGenesis 15:10ᵑ7ᵑ6; Palmyreneלקבלbefore(Cooke321, compar 8;ᵑ7קְבֵיל, withלְ,לִקְבֵיל, suffixלְקִבֵלִי, etc.,in front of(Dalm§ 47, 7); Syriac,aspect,in front,, suffixin front (of), opposite (to), compareGenesis 15:10ᵑ7ᵑ6; Palmyreneלקבלbefore(Cooke321, compar
- receive (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ 38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ
- not (semantic_range)
10)particlethere is, are. . .(properly asubstantivefollowing by a Genitive, see Biblical Hebrewיֵשׁ: Egyptian AramaicאיתיRÉS361, S-CPap., Nabataeanאיתי, Palmyreneאית,ᵑ7Talmudאִית(Dalm§ 44, 4), Syriac, 10)particlethere is, are. . .(properly asubstantivefollowing by a Genitive, see Biblical Hebrewיֵשׁ: Egyptian AramaicאיתיRÉS361, S-CPap., Nabataeanאיתי, Palmyreneאית,ᵑ7Talmudאִית(Dalm§ 44, 4), Syriac,
28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7: 28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7:
- these (semantic_range)
11,44;Daniel 3:29;Daniel 4:5; KtDaniel 5:17;Daniel 7:24. Thefemininein use isאָחֳרַי(Egyptian Aramaicאחרה, RÉS246;ᵑ7Talmudאוֺחְרִי(D§ 20. 5); compare K§ 61, 5M§ 87 dNöBeitr.51),Daniel 2:39׳מַלְכוּ א,D 11,44;Daniel 3:29;Daniel 4:5; KtDaniel 5:17;Daniel 7:24. Thefemininein use isאָחֳרַי(Egyptian Aramaicאחרה, RÉS246;ᵑ7Talmudאוֺחְרִי(D§ 20. 5); compare K§ 61, 5M§ 87 dNöBeitr.51),Daniel 2:39׳מַלְכוּ א,D
- another (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
Perfect3masculine singularיְכִלDaniel 6:21(subject God), 2 masculine singularיְכֵ֫לְתָּDaniel 2:47;Imperfect3masculine singularיוּכַל(Hebraism, K§ 43, 1. Beisp. b))Daniel 2:10,יִכֻּלDaniel 3:29(subjec Perfect3masculine singularיְכִלDaniel 6:21(subject God), 2 masculine singularיְכֵ֫לְתָּDaniel 2:47;Imperfect3masculine singularיוּכַל(Hebraism, K§ 43, 1. Beisp. b))Daniel 2:10,יִכֻּלDaniel 3:29(subjec
- be able (semantic_range)
the Lord alone has power to save.Context in Daniel1.Daniel 3:29establishes the exclusivity of God’s saving power after the fiery-furnace miracle: “there is no other god who can deliver in this way.”2. the Lord alone has power to save.Context in Daniel1.Daniel 3:29establishes the exclusivity of God’s saving power after the fiery-furnace miracle: “there is no other god who can deliver in this way.”2.
- rescue (semantic_range)
27) and (withהָ, i.e.הָא,ecce)הָדֵתן; Aramaic of Têmaהא זא(Cooke195. 198); Syriac(contracted forהָֽדְנָא); Mandeanהאזין; Sabean(HomChrest. 13); Ethiopicall from [דֶּה,]זה, + demonstrativenoun(WCG 108 27) and (withהָ, i.e.הָא,ecce)הָדֵתן; Aramaic of Têmaהא זא(Cooke195. 198); Syriac(contracted forהָֽדְנָא); Mandeanהאזין; Sabean(HomChrest. 13); Ethiopicall from [דֶּה,]זה, + demonstrativenoun(WCG 108
- judge (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Therefore I make a decree,.... Or, a "decree is made by me" (w); which is as follows: that every people, nation, and language, which speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego; anything indecent, blasphemous, or by way of contempt: he does not give
orders that their God should be worshipped or signify that he would worship him himself, and quit his false deities; no, only that he should not be spoken against, as very probably before this time he was, to the great grief of these good men; and to whom, therefore such an edict would be grateful, though no more could be obtained; by which it was enacted, that any such person, so blaspheming and reproaching, shall be cut to pieces, and their houses shall be made a dunghill; See Gill on Dan 2:5 ; because there is no other god that can deliver after this manner; no, not even Bel himself, as was plain; for he could not deliver the men at the mouth of the furnace, that cast in these three, for they were destroyed by the force of the flame and smoke that came out; but the true God delivered the three men cast in, even in the midst of it; this was beyond all contradiction, and therefore he could not but own it. (w) "a me proponitur edictum", Junius & Tremellius, Piscator, Broughtonus; "a me positum decretum", Montanus, Cocceius, Michaelis.