Hebrew Word Studies (32 words)
10)particlethere is, are. . .(properly asubstantivefollowing by a Genitive, see Biblical Hebrewיֵשׁ: Egyptian AramaicאיתיRÉS361, S-CPap., Nabataeanאיתי, Palmyreneאית,ᵑ7Talmudאִית(Dalm§ 44, 4), Syriac, 10)particlethere is, are. . .(properly asubstantivefollowing by a Genitive, see Biblical Hebrewיֵשׁ: Egyptian AramaicאיתיRÉS361, S-CPap., Nabataeanאיתי, Palmyreneאית,ᵑ7Talmudאִית(Dalm§ 44, 4), Syriac,
Men Opposing and Aiding the Temple Work1.Ezra 4:21– Artaxerxes commands provincial officials to “stop these men” whose rebuilding work seems subversive. גְּבַר marks them out as capable, organized wor Men Opposing and Aiding the Temple Work1.Ezra 4:21– Artaxerxes commands provincial officials to “stop these men” whose rebuilding work seems subversive. גְּבַר marks them out as capable, organized wor
- mighty one (semantic_range)
12; emphaticיְהוּדָיֵא(Ib.ib.)Daniel 3:8;Ezra 4:12,23;Ezra 5:1,5;Ezra 6:7(twice in verse);Ezra 6:8,14.Topical LexiconMeaning and Scopeיְהוּדָאִי (Yehudai) is the Aramaic adjective “Jewish, belonging t 12; emphaticיְהוּדָיֵא(Ib.ib.)Daniel 3:8;Ezra 4:12,23;Ezra 5:1,5;Ezra 6:7(twice in verse);Ezra 6:8,14.Topical LexiconMeaning and Scopeיְהוּדָאִי (Yehudai) is the Aramaic adjective “Jewish, belonging t
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
26Godhas numbered(the days of) thy kingdom (accusative; i.e. put an end to it); —מְנֵאsee belowPa`elappoint, accusative of person:Perfect3masculine singularמַנִּיDaniel 2:24(+ Infinitive),Daniel 2:49( 26Godhas numbered(the days of) thy kingdom (accusative; i.e. put an end to it); —מְנֵאsee belowPa`elappoint, accusative of person:Perfect3masculine singularמַנִּיDaniel 2:24(+ Infinitive),Daniel 2:49(
- maneh (semantic_range)
- mina (semantic_range)
12is the single occurrence:“These men, O king, have paid no heed to you; they do not serve your gods or worship the golden statue you have set up.” (Berean Standard Bible)Here יַת precedes “the golden 12is the single occurrence:“These men, O king, have paid no heed to you; they do not serve your gods or worship the golden statue you have set up.” (Berean Standard Bible)Here יַת precedes “the golden
126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr 126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr
- upon (semantic_range)
- over (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- above (semantic_range)
- to (semantic_range)
24; 5:8; 6:7) or administration of a pagan empire (Daniel 2:49; 3:12), each passage portrays work as a sphere where covenant faithfulness is tested and displayed. InEzra 6:18the same word widens to pr 24; 5:8; 6:7) or administration of a pagan empire (Daniel 2:49; 3:12), each passage portrays work as a sphere where covenant faithfulness is tested and displayed. InEzra 6:18the same word widens to pr
- service (semantic_range)
§ 72 c)Ezra 5:8;Ezra 6:2; constructמְדִינַתDaniel 2:48,49;Daniel 3:1,12,30;Ezra 7:16; plural absoluteמְדִנָןEzra 4:15, emphaticמְדִינָתָאDaniel 3:2,3.Topical LexiconMeaning and General SenseThe term d § 72 c)Ezra 5:8;Ezra 6:2; constructמְדִינַתDaniel 2:48,49;Daniel 3:1,12,30;Ezra 7:16; plural absoluteמְדִנָןEzra 4:15, emphaticמְדִינָתָאDaniel 3:2,3.Topical LexiconMeaning and General SenseThe term d
- district (semantic_range)
- province (semantic_range)
9) to its role as the capital of the Neo-Babylonian Empire, Babylon stands as a divinely chosen backdrop against which God manifests His sovereignty over nations, idols, and kings.Geographical Setting 9) to its role as the capital of the Neo-Babylonian Empire, Babylon stands as a divinely chosen backdrop against which God manifests His sovereignty over nations, idols, and kings.Geographical Setting
6–7). Alongside Daniel, Mishael, and Azariah, he was educated in the language and literature of the Chaldeans and appointed to governmental service under King Nebuchadnezzar. His new name, possibly in 6–7). Alongside Daniel, Mishael, and Azariah, he was educated in the language and literature of the Chaldeans and appointed to governmental service under King Nebuchadnezzar. His new name, possibly in
Daniel 2:49and twelve verses in chapter 3 (Daniel 3:12–30). The distribution underscores that his significance centers on a single, climactic event—the fiery-furnace trial.•Daniel 2:49records his prom Daniel 2:49and twelve verses in chapter 3 (Daniel 3:12–30). The distribution underscores that his significance centers on a single, climactic event—the fiery-furnace trial.•Daniel 2:49records his prom
49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o 49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o
49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o 49;Daniel 3:1210t. 3, +עֲבֵד נְגוֺאDaniel 3:29; =עֲזַרְיָהDaniel 2:17.Topical LexiconName and IdentityAbed-Nego (עֲבֵד נְגוֹא, servant of Nego/Nebo) is one of the three Judean exiles whom Babylonian o
Men Opposing and Aiding the Temple Work1.Ezra 4:21– Artaxerxes commands provincial officials to “stop these men” whose rebuilding work seems subversive. גְּבַר marks them out as capable, organized wor Men Opposing and Aiding the Temple Work1.Ezra 4:21– Artaxerxes commands provincial officials to “stop these men” whose rebuilding work seems subversive. גְּבַר marks them out as capable, organized wor
- mighty one (semantic_range)
Egyptian Aramaicאלך(Cooke207RES361B S-CPap. E 6+): withhâprefixed, Old Syriac, feminineNö§ 67, M§ 82BurkittEvang. da-Mepharreshe ii.42, Christian-PalestinianAramaic(masculine and feminine) SchwIdiotic Egyptian Aramaicאלך(Cooke207RES361B S-CPap. E 6+): withhâprefixed, Old Syriac, feminineNö§ 67, M§ 82BurkittEvang. da-Mepharreshe ii.42, Christian-PalestinianAramaic(masculine and feminine) SchwIdiotic
- these (semantic_range)
38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ 38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ
- not (semantic_range)
51records that Solomon “put” (שׂוּם) the dedicated silver and gold into the treasuries of the house of the LORD, underscoring careful stewardship of holy things. InExodus 30:6Moses must “put” the gold 51records that Solomon “put” (שׂוּם) the dedicated silver and gold into the treasuries of the house of the LORD, underscoring careful stewardship of holy things. InExodus 30:6Moses must “put” the gold
- set (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- appoint (semantic_range)
126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr 126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr
- upon (semantic_range)
- over (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- above (semantic_range)
- to (semantic_range)
126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr 126t. Daniel;Ezra 7:18; 3masculine singularעֲלוֺהִי(so Nabataean, Palmyrene; Egyptian AramaicעלויS-CA 6+)Daniel 3:28+,עֲלֹהִיEzra 6:11; 3feminine singularעליהKt (so Egyptian Aramaic, S-CD 24),עֲלַהּQr
- upon (semantic_range)
- over (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- above (semantic_range)
- to (semantic_range)
7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget 7). It denotes the act of reigning, becoming king, or exercising royal authority. While applied to human monarchs, the verb also frames explicit declarations of God’s unrivaled kingship, weaving toget
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
21taste, judgement, command(Biblical Hebrewטַ֫עַס(late sense)); — absolute׳טDaniel 3:10+, construct׳טDaniel 5:2;Ezra 6:14,טַ֫עַס(of God, mere scribal distinction NöLCB 1896, 305Str§ 8 cKAramaismen 40) 21taste, judgement, command(Biblical Hebrewטַ֫עַס(late sense)); — absolute׳טDaniel 3:10+, construct׳טDaniel 5:2;Ezra 6:14,טַ֫עַס(of God, mere scribal distinction NöLCB 1896, 305Str§ 8 cKAramaismen 40)
- judgment (semantic_range)
28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7: 28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7:
- these (semantic_range)
28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7: 28+, constructDaniel 2:18+; emphaticאֱלָהָאDaniel 2:20+; suffixאֱלָהִיDaniel 6:23,הָךְ-Ezra 9:14+,הֵהּ-Daniel 6:6+,הֲהֹם-Ezra 5:5;Ezra 7:16,הֲהוֺן-Daniel 3:28(twice in verse);Daniel 3:29,הֲכֹם-Ezra 7:
- these (semantic_range)
38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ 38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ
- not (semantic_range)
imperfect3masculine pluralיִפְלְחיןDaniel 3:28;Daniel 7:14,27; soParticiple activeמָּלַחDaniel 6:17;Daniel 6:21, pluralמָּֽלְחִיןDaniel 3:12,14,18, and (accusative of deity)Daniel 3:17.2plural constru imperfect3masculine pluralיִפְלְחיןDaniel 3:28;Daniel 7:14,27; soParticiple activeמָּלַחDaniel 6:17;Daniel 6:21, pluralמָּֽלְחִיןDaniel 3:12,14,18, and (accusative of deity)Daniel 3:17.2plural constru
- pay reverence to (semantic_range)
- serve (semantic_range)
31–3:19). Each appearance revolves around two closely linked episodes in the reign of King Nebuchadnezzar II: the dream of the multi-metal statue in Daniel chapter 2 and the erection of the golden sta 31–3:19). Each appearance revolves around two closely linked episodes in the reign of King Nebuchadnezzar II: the dream of the multi-metal statue in Daniel chapter 2 and the erection of the golden sta
- image (semantic_range)
32gold(soᵑ7Syriac; Biblical Hebrewזָהָב); — absolute׳דDaniel 2:32+,דְּהַ֑בEzra 7:15; emphaticדַּהֲבָהEzra 5:14;Ezra 6:5;Ezra 7:18,בָא-Daniel 2:3515t. Daniel.Topical LexiconDefinition and Overviewדְּהַ 32gold(soᵑ7Syriac; Biblical Hebrewזָהָב); — absolute׳דDaniel 2:32+,דְּהַ֑בEzra 7:15; emphaticדַּהֲבָהEzra 5:14;Ezra 6:5;Ezra 7:18,בָא-Daniel 2:3515t. Daniel.Topical LexiconDefinition and Overviewדְּהַ
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
8–6:18; 7:12–26) and Daniel (2:4b–7:28). The term carries the idea of rising, standing, or being established. Because Aramaic was the diplomatic lingua franca of the Persian period, its usage sheds li 8–6:18; 7:12–26) and Daniel (2:4b–7:28). The term carries the idea of rising, standing, or being established. Because Aramaic was the diplomatic lingua franca of the Persian period, its usage sheds li
- arise (semantic_range)
- arise (semantic_range)
- arise (semantic_range)
38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ 38); so Nabataean and Egyptian AramaicלהןCooke217, 219, 241S-CPap. C 6, 7+;lâinnî, howeverSocArab. Dial.see Marokko 44, Anm. 103;ᵑ7אִילָּהֵיןGenesis 32:28;Genesis 43:3and elsewhere); —1after a negativ
- not (semantic_range)
46;Imperfect3masculine singularיִסְגֻּדDaniel 3:6+, 3 masculine pluralיִסְגְּדוּןDaniel 3:28, etc.;Participle activepluralסָֽגְדִיןDaniel 3:7#NAME?do homageלְצֶלֶםDaniel 3:5,7,10,12,14,15,18,לof false 46;Imperfect3masculine singularיִסְגֻּדDaniel 3:6+, 3 masculine pluralיִסְגְּדוּןDaniel 3:28, etc.;Participle activepluralסָֽגְדִיןDaniel 3:7#NAME?do homageלְצֶלֶםDaniel 3:5,7,10,12,14,15,18,לof false
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
There are certain Jews,.... Men, by birth, by nation, and religion, despicable, foreigners, exiles, and captives; this they observe by way of contempt, and tacitly suggest that they were never worthy of the king's regard, and improper persons to be put in places of profit and trust, and that the king had done a wrong thing in advancing them: whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon; not to see that the streets, ways, and walls, were kept in order, as Saadiah observes; for this is mentioned as an aggravation
of their crime, that, being set in such high places, should be guilty of such ingratitude to the king, and set such a bad example to his subjects: Shadrach, Meshach, and Abednego; by name; they say nothing of the common people of the Jews, who either were not present, being employed in a servile manner, or were below their notice; nor of Daniel, who was above them, and out of their reach, and whom the king himself, as Aben Ezra observes, had ordered an oblation to be offered to; or perhaps he was not there, being sick, or on the king's business elsewhere; for that he was present, and worshipped, can never be imagined by any that know his character. The Jews, who do not show all the respect that is due unto Daniel, say (n) some very idle and foolish things of him, as reasons why he was not present at this time. It is asked, "where did Daniel go? says Rab, to dig a large river in Tiberias; some copies read, in a mountain; but Samuel says, to fetch the seed of herbs, food for beasts; and R. Jochanan says, to fetch swine from Alexandria in Egypt there were three in the consultation about his absence at this time, the holy blessed God, Nebuchadnezzar, and Daniel himself. The holy blessed God said, let Daniel be gone, that it may not be said, they (the three children) were delivered by his merits; Daniel said, I will be gone from hence, that I may not fulfil that, "the graven images of their gods shall ye burn"; Nebuchadnezzar said, let Daniel be absent, that it may not be said he burnt his God in the fire.'' These men, O king, have not regarded thee; showed no respect to his person and authority; they disobeyed his orders, and were guilty of rebellion against him, and contempt of majesty: the proof follows, they serve not thy gods; whom the king and the nation worshipped, as Bel, Nebo, Merodach, and others: nor worship the golden image, which thou hast set up; they did not bow down to it, in reverence of it, as had been ordered; this they knew would he most provoking to the king. (n) T. Bab. Sanhedrin, fol. 93. 1.