Hebrew Word Studies (28 words)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
20;Daniel 5:1; 2masculine singularתֲוַיְתָDaniel 2:43+,תָה-Daniel 2:41.2: 41; 1singularחֲזֵיתDaniel 2:46+; 2 masculine pluralתֲוֵיתוּןDaniel 2:8;Pe`alInfinitiveמְֶָחֱזֵז֑אEzra 4:14;Participle activeחָ 20;Daniel 5:1; 2masculine singularתֲוַיְתָDaniel 2:43+,תָה-Daniel 2:41.2: 41; 1singularחֲזֵיתDaniel 2:46+; 2 masculine pluralתֲוֵיתוּןDaniel 2:8;Pe`alInfinitiveמְֶָחֱזֵז֑אEzra 4:14;Participle activeחָ
4; emphaticלַיָּא-Daniel 2:41,42; suffixלוֺ֫הִי-Daniel 2:33;Daniel 2:34,רגליהKt,רְגַלַהּQr (K§ 53, 2, Anm.b))Daniel 7:7,19; —feet; in vision, of imageDaniel 2:33,34,41,42, of beastDaniel 7:4,7,19.Topi 4; emphaticלַיָּא-Daniel 2:41,42; suffixלוֺ֫הִי-Daniel 2:33;Daniel 2:34,רגליהKt,רְגַלַהּQr (K§ 53, 2, Anm.b))Daniel 7:7,19; —feet; in vision, of imageDaniel 2:33,34,41,42, of beastDaniel 7:4,7,19.Topi
- foot (semantic_range)
5.2emphתָָ֯אDaniel 2:41; constructעָ֯Daniel 2:42.Topical LexiconPhysical and Symbolic Rangeאֶצְבַּע is used of both fingers and toes, marking the outermost point of the human body. In Scripture such e 5.2emphתָָ֯אDaniel 2:41; constructעָ֯Daniel 2:42.Topical LexiconPhysical and Symbolic Rangeאֶצְבַּע is used of both fingers and toes, marking the outermost point of the human body. In Scripture such e
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
41(יְ מֶּחָר׳ח),חֲסַ֑ףDaniel 2:33.Daniel 2:42; constructטִינָא׳חDaniel 2:41.Daniel 2:43; emphaticחַסְמָּאDaniel 2:34.Daniel 2:35.Daniel 2:43.v: 45.Topical LexiconPhysical and Cultural BackgroundIn the 41(יְ מֶּחָר׳ח),חֲסַ֑ףDaniel 2:33.Daniel 2:42; constructטִינָא׳חDaniel 2:41.Daniel 2:43; emphaticחַסְמָּאDaniel 2:34.Daniel 2:35.Daniel 2:43.v: 45.Topical LexiconPhysical and Cultural BackgroundIn the
- clay (semantic_range)
- potsherd (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
41.Topical LexiconBiblical OccurrenceThe term פֶחָר appears once, inDaniel 2:41, within Daniel’s record of Nebuchadnezzar’s dream of the great statue composed of diverse materials. The Berean Standard 41.Topical LexiconBiblical OccurrenceThe term פֶחָר appears once, inDaniel 2:41, within Daniel’s record of Nebuchadnezzar’s dream of the great statue composed of diverse materials. The Berean Standard
- potter (semantic_range)
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
40iron(ᵑ7Syriac; see Biblical Hebrewבַּרְזֶל); — absoluteDaniel 2:33(זֶ֑ל-),Daniel 4:12+; emphaticמַּרְזְלָאDaniel 2:34+; —Daniel 2:33,34 11t. 2;Daniel 4:12;Daniel 4:20;Daniel 5:4,23;Daniel 7:7,19.Top 40iron(ᵑ7Syriac; see Biblical Hebrewבַּרְזֶל); — absoluteDaniel 2:33(זֶ֑ל-),Daniel 4:12+; emphaticמַּרְזְלָאDaniel 2:34+; —Daniel 2:33,34 11t. 2;Daniel 4:12;Daniel 4:20;Daniel 5:4,23;Daniel 7:7,19.Top
39+; constructמַלְכוּתEzra 4:24+; emphaticתָא-Daniel 2:37+,תָה-Daniel 2:44; suffixתִי-Daniel 4:15+,הֵתּ-Daniel 3:33+,תָךְ-Daniel 4:23+; plural constructמַלְכְוָתDaniel 7:27; emphaticוָתָא-Daniel 2:44; 39+; constructמַלְכוּתEzra 4:24+; emphaticתָא-Daniel 2:37+,תָה-Daniel 2:44; suffixתִי-Daniel 4:15+,הֵתּ-Daniel 3:33+,תָךְ-Daniel 4:23+; plural constructמַלְכְוָתDaniel 7:27; emphaticוָתָא-Daniel 2:44;
- royalty (semantic_range)
- reign (semantic_range)
- kingdom (semantic_range)
41the term characterizes the feet and toes of Nebuchadnezzar’s statue—“partly of potter’s clay and partly of iron.” The imagery depicts a kingdom with residual strength yet inherent weakness because o 41the term characterizes the feet and toes of Nebuchadnezzar’s statue—“partly of potter’s clay and partly of iron.” The imagery depicts a kingdom with residual strength yet inherent weakness because o
- half (semantic_range)
26+,הֲוָאDaniel 5:19+; 2 masculine singularהֲוַיְתָDaniel 2:31,34, 1singularהֲוֵיתDaniel 4:1+; 3 masculine pluralהֲווֺDaniel 2:35+;Imperfect3masculine singularלֶהֱוֵא(K§ 47, l) b) Dr§ 204 Obs.NöM 215 26+,הֲוָאDaniel 5:19+; 2 masculine singularהֲוַיְתָDaniel 2:31,34, 1singularהֲוֵיתDaniel 4:1+; 3 masculine pluralהֲווֺDaniel 2:35+;Imperfect3masculine singularלֶהֱוֵא(K§ 47, l) b) Dr§ 204 Obs.NöM 215
- he (semantic_range)
- she (semantic_range)
- it (semantic_range)
5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co 5מִצַּד,Ezra 5:11;Ezra 6:14; suffixמִנִּי,מִנָּךְ3masculineמִנֵּהּ, feminineמִנַּהּDaniel 2:42;Daniel 7:24; 3masculine pluralמִנְּהוֺן(so Palmyrene Tariff ii. a 34; Nabataean, Egyptian Aramaicמנהם, Co
- from (semantic_range)
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
Daniel 2:41The term appears in the Aramaic section of Daniel, within Nebuchadnezzar’s dream of the great statue. Daniel interprets the statue’s feet and toes—“partly of potter’s clay and partly of iro Daniel 2:41The term appears in the Aramaic section of Daniel, within Nebuchadnezzar’s dream of the great statue. Daniel interprets the statue’s feet and toes—“partly of potter’s clay and partly of iro
- firmness (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
40iron(ᵑ7Syriac; see Biblical Hebrewבַּרְזֶל); — absoluteDaniel 2:33(זֶ֑ל-),Daniel 4:12+; emphaticמַּרְזְלָאDaniel 2:34+; —Daniel 2:33,34 11t. 2;Daniel 4:12;Daniel 4:20;Daniel 5:4,23;Daniel 7:7,19.Top 40iron(ᵑ7Syriac; see Biblical Hebrewבַּרְזֶל); — absoluteDaniel 2:33(זֶ֑ל-),Daniel 4:12+; emphaticמַּרְזְלָאDaniel 2:34+; —Daniel 2:33,34 11t. 2;Daniel 4:12;Daniel 4:20;Daniel 5:4,23;Daniel 7:7,19.Top
26+,הֲוָאDaniel 5:19+; 2 masculine singularהֲוַיְתָDaniel 2:31,34, 1singularהֲוֵיתDaniel 4:1+; 3 masculine pluralהֲווֺDaniel 2:35+;Imperfect3masculine singularלֶהֱוֵא(K§ 47, l) b) Dr§ 204 Obs.NöM 215 26+,הֲוָאDaniel 5:19+; 2 masculine singularהֲוַיְתָDaniel 2:31,34, 1singularהֲוֵיתDaniel 4:1+; 3 masculine pluralהֲווֺDaniel 2:35+;Imperfect3masculine singularלֶהֱוֵא(K§ 47, l) b) Dr§ 204 Obs.NöM 215
- he (semantic_range)
- she (semantic_range)
- it (semantic_range)
“God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness, “God saw all that He had made” (Genesis 1:31). From the outset, kol proclaims that nothing lies outside the Creator’s ownership.• This theme continues: “The earth is the LORD’s, and all its fullness,
- the whole (semantic_range)
8;ᵑ7קְבֵיל, withלְ,לִקְבֵיל, suffixלְקִבֵלִי, etc.,in front of(Dalm§ 47, 7); Syriac,aspect,in front,, suffixin front (of), opposite (to), compareGenesis 15:10ᵑ7ᵑ6; Palmyreneלקבלbefore(Cooke321, compar 8;ᵑ7קְבֵיל, withלְ,לִקְבֵיל, suffixלְקִבֵלִי, etc.,in front of(Dalm§ 47, 7); Syriac,aspect,in front,, suffixin front (of), opposite (to), compareGenesis 15:10ᵑ7ᵑ6; Palmyreneלקבלbefore(Cooke321, compar
- receive (semantic_range)
of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced of same origin as Arabicpossessor of[compare below Biblical Hebrewזֶה]. Properly a demonstrativethat[compareזֶה; in Ethiopiczeis 'this',za'which']; but this being referred by usage to something preced
- who (semantic_range)
- because (semantic_range)
20;Daniel 5:1; 2masculine singularתֲוַיְתָDaniel 2:43+,תָה-Daniel 2:41.2: 41; 1singularחֲזֵיתDaniel 2:46+; 2 masculine pluralתֲוֵיתוּןDaniel 2:8;Pe`alInfinitiveמְֶָחֱזֵז֑אEzra 4:14;Participle activeחָ 20;Daniel 5:1; 2masculine singularתֲוַיְתָDaniel 2:43+,תָה-Daniel 2:41.2: 41; 1singularחֲזֵיתDaniel 2:46+; 2 masculine pluralתֲוֵיתוּןDaniel 2:8;Pe`alInfinitiveמְֶָחֱזֵז֑אEzra 4:14;Participle activeחָ
40iron(ᵑ7Syriac; see Biblical Hebrewבַּרְזֶל); — absoluteDaniel 2:33(זֶ֑ל-),Daniel 4:12+; emphaticמַּרְזְלָאDaniel 2:34+; —Daniel 2:33,34 11t. 2;Daniel 4:12;Daniel 4:20;Daniel 5:4,23;Daniel 7:7,19.Top 40iron(ᵑ7Syriac; see Biblical Hebrewבַּרְזֶל); — absoluteDaniel 2:33(זֶ֑ל-),Daniel 4:12+; emphaticמַּרְזְלָאDaniel 2:34+; —Daniel 2:33,34 11t. 2;Daniel 4:12;Daniel 4:20;Daniel 5:4,23;Daniel 7:7,19.Top
41,43.Hithpa.Participle id.:מִתְעָרַבDaniel 2:43(עִם), pluralרֲבִין-Daniel 2:43(ב).Topical LexiconOverviewעֲרַב (Strong’s Hebrew 6151) appears only in the Aramaic portions of Scripture, all withinDani 41,43.Hithpa.Participle id.:מִתְעָרַבDaniel 2:43(עִם), pluralרֲבִין-Daniel 2:43(ב).Topical LexiconOverviewעֲרַב (Strong’s Hebrew 6151) appears only in the Aramaic portions of Scripture, all withinDani
- mix (semantic_range)
- mixed (semantic_range)
41(יְ מֶּחָר׳ח),חֲסַ֑ףDaniel 2:33.Daniel 2:42; constructטִינָא׳חDaniel 2:41.Daniel 2:43; emphaticחַסְמָּאDaniel 2:34.Daniel 2:35.Daniel 2:43.v: 45.Topical LexiconPhysical and Cultural BackgroundIn the 41(יְ מֶּחָר׳ח),חֲסַ֑ףDaniel 2:33.Daniel 2:42; constructטִינָא׳חDaniel 2:41.Daniel 2:43; emphaticחַסְמָּאDaniel 2:34.Daniel 2:35.Daniel 2:43.v: 45.Topical LexiconPhysical and Cultural BackgroundIn the
- clay (semantic_range)
- potsherd (semantic_range)
41,43.Topical LexiconMeaning and Imageryטִין designates common clay or mud. In Scripture it serves as an image of that which is malleable, fragile, and earth-bound, especially when contrasted with iro 41,43.Topical LexiconMeaning and Imageryטִין designates common clay or mud. In Scripture it serves as an image of that which is malleable, fragile, and earth-bound, especially when contrasted with iro
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron,.... That is, some of the toes of the feet were of iron, and others of them of clay: these toes, which are ten, as the toes of men are, design the ten
kings or kingdoms, into which the western Roman empire was divided, by the coming in of the Goths, and Hunns, and Vandals, into it; and are the same with the ten horns of the beast, and the ten kings which gave their kingdoms to it, Rev 13:1 ; see Gill on Rev 17:12 , Rev 17:13 , Rev 17:17 , Dan 7:24 , some of which were strong like iron, and continued long; others were like clay, and of a less duration: the kingdom shall be divided; which some understand of the division of it into the eastern and western empires; but rather it means the division of the latter into the ten kingdoms, set up in it by the barbarous nations. Abarbinel and Jacchiades interpret it of the Roman empire being divided into Mahometans and Christians, very wrongly: but there shall be in it of the strength the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay; notwithstanding this irruption and inundation of the northern nations into the empire; yet still retained, something of the strength and power of the old Romans, which were mingled among those barbarous nations, comparable to miry clay.