Hebrew Word Studies (9 words)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
21darkness, obscurity— absoluteחשֶׁךְGenesis 1:275t. (+Ezekiel 8:12strike out Co A B etc.); constructid.Exodus 10:22; suffixחָשְׁכִּיPsalm 18:29=2 Samuel 22:29; —1darkness(opposed toאוֺר) literalGenes 21darkness, obscurity— absoluteחשֶׁךְGenesis 1:275t. (+Ezekiel 8:12strike out Co A B etc.); constructid.Exodus 10:22; suffixחָשְׁכִּיPsalm 18:29=2 Samuel 22:29; —1darkness(opposed toאוֺר) literalGenes
- obscure (semantic_range)
- low (semantic_range)
5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo 5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
3(feminineJob 36:32;Jeremiah 13:16)light(Assyrianurru = ûruDlw). — absoluteGenesis 1:3+; constructJudges 16:2+; suffixאוֺרִיPsalm 27:1, etc.;pluralאוֺרִיםPsalm 136:7; —1lightas diffused in nature, lig 3(feminineJob 36:32;Jeremiah 13:16)light(Assyrianurru = ûruDlw). — absoluteGenesis 1:3+; constructJudges 16:2+; suffixאוֺרִיPsalm 27:1, etc.;pluralאוֺרִיםPsalm 136:7; —1lightas diffused in nature, lig
20(""כשׁךoppנֹגַהּ) compareאֲפֵלָה.Topical LexiconBiblical ContextThe word אָפֵל appears a single time in the Old Testament, inAmos 5:20: “Will not the Day of the LORD be darkness and not light, even 20(""כשׁךoppנֹגַהּ) compareאֲפֵלָה.Topical LexiconBiblical ContextThe word אָפֵל appears a single time in the Old Testament, inAmos 5:20: “Will not the Day of the LORD be darkness and not light, even
- gloomy (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
4brightness; —׳נabsoluteAmos 5:10+; constructIsaiah 4:5+; suffixנָגְהָםJoel 2:10; Joel 4:15; —brightnessof a (clear, sunshiny) dayAmos 5:10(""אוֺר; opposed toאָפֵל,חשֶׁךְ),2 Samuel 23:4(מִמָּטָרafter 4brightness; —׳נabsoluteAmos 5:10+; constructIsaiah 4:5+; suffixנָגְהָםJoel 2:10; Joel 4:15; —brightnessof a (clear, sunshiny) dayAmos 5:10(""אוֺר; opposed toאָפֵל,חשֶׁךְ),2 Samuel 23:4(מִמָּטָרafter
- daylight (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Shall not the day of the Lord be darkness, and not light?.... The design of such a question is strongly to affirm, that, in this day of the Lord spoken
of, there should be nothing but misery and distress, and no prosperity and happiness, at least to the wicked Israelites, or the unbelieving Jews: even very dark, and no brightness in it? signifying that there should be no deliverance, nor the least glimmering view or hope of it; that the calamity should be so very great, and the destruction so entire, that there should be no mixture of mercy, nor the least appearance of relief.