Hebrew Word Studies (18 words)
13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti
- come in (semantic_range)
- come (semantic_range)
- go in (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come in (semantic_range)
11+, 3 feminine singularהִגִּ֫ידָה1 Samuel 25:19+,הִגַּדְתָּGenesis 12:8+, etc.;Imperfectיַגִּיד1 Samuel 9:6+;וַיַּגֵּדGenesis 9:22+; suffixיַגִּידֶ֫הָIsaiah 44:7;יַגִּדָהּJeremiah 9:11;יַגֵָּֽדְךָDeu 11+, 3 feminine singularהִגִּ֫ידָה1 Samuel 25:19+,הִגַּדְתָּGenesis 12:8+, etc.;Imperfectיַגִּיד1 Samuel 9:6+;וַיַּגֵּדGenesis 9:22+; suffixיַגִּידֶ֫הָIsaiah 44:7;יַגִּדָהּJeremiah 9:11;יַגֵָּֽדְךָDeu
- in front of (semantic_range)
- facing (semantic_range)
23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ 23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ
- man (semantic_range)
33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power 33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
- divine ones (semantic_range)
- angels (semantic_range)
- gods (semantic_range)
1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe 1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe
- lamb (semantic_range)
A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing),
202t.; suffixמְכָרוֺExodus 21:372t.; 1 singularמָכַרְתִּיIsaiah 50:12t., etc.;ImperfectיִמְכֹּרExodus 21:7+, etc.;Imperativeמִכְרָ֫הGenesis 25:31; feminine singularמִכְרִי2 Kings 4:7;Infinitive absolu 202t.; suffixמְכָרוֺExodus 21:372t.; 1 singularמָכַרְתִּיIsaiah 50:12t., etc.;ImperfectיִמְכֹּרExodus 21:7+, etc.;Imperativeמִכְרָ֫הGenesis 25:31; feminine singularמִכְרִי2 Kings 4:7;Infinitive absolu
- acquaintance (semantic_range)
- friend (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
13(on apparentlyfeminineSongs 1:3compare AlbrZAW xvi (1896), 99, 106)fat, oil; —׳שׁabsoluteGenesis 28:28+, constructLeviticus 8:2+;׳שָׁ֑2 Kings 4:6+; suffixשַׁמְנִיHosea 2:7+, etc.; pluralשְׁמָנִיםAmo 13(on apparentlyfeminineSongs 1:3compare AlbrZAW xvi (1896), 99, 106)fat, oil; —׳שׁabsoluteGenesis 28:28+, constructLeviticus 8:2+;׳שָׁ֑2 Kings 4:6+; suffixשַׁמְנִיHosea 2:7+, etc.; pluralשְׁמָנִיםAmo
A primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications) -- mak A primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications) -- mak
- welfare (semantic_range)
- prosperity (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
7(so Baer; van d. H. Ginsbנִשְׁיֵךְ)pay(שַׁלְּמִי)thy debt.Topical LexiconSemantic and Cultural Settingנְשִׁי designates a financial obligation that binds a person to a creditor until payment is satis 7(so Baer; van d. H. Ginsbנִשְׁיֵךְ)pay(שַׁלְּמִי)thy debt.Topical LexiconSemantic and Cultural Settingנְשִׁי designates a financial obligation that binds a person to a creditor until payment is satis
7(so Baer; van d. H. Ginsbנִשְׁיֵךְ)pay(שַׁלְּמִי)thy debt.Topical LexiconSemantic and Cultural Settingנְשִׁי designates a financial obligation that binds a person to a creditor until payment is satis 7(so Baer; van d. H. Ginsbנִשְׁיֵךְ)pay(שַׁלְּמִי)thy debt.Topical LexiconSemantic and Cultural Settingנְשִׁי designates a financial obligation that binds a person to a creditor until payment is satis
11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S 11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S
- come (semantic_range)
- come (semantic_range)
- bring (semantic_range)
- be brought (semantic_range)
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
A primitive root (comparechavah,chayah); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive -- keep (live, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish A primitive root (comparechavah,chayah); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive -- keep (live, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish
- having the vigour of life (semantic_range)
- lively (semantic_range)
15the remainder.Niph`albe left over, remain over; PerfectנוֺתַרExodus 10:158t., etc.;Imperfectיִוָּתֵר2 Kings 20:172t.;יִוָּתֶ֥ר בָּ֑הּZechariah 13:8;וַיִּוָּתֵרGenesis 32:252t.;וָאִוָּתֵר1 Kings 19:1 15the remainder.Niph`albe left over, remain over; PerfectנוֺתַרExodus 10:158t., etc.;Imperfectיִוָּתֵר2 Kings 20:172t.;יִוָּתֶ֥ר בָּ֑הּZechariah 13:8;וַיִּוָּתֵרGenesis 32:252t.;וָאִוָּתֵר1 Kings 19:1
- abundance (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Then she came and told the man of God,.... Elisha the prophet, what had been done, what a quantity of oil she had, and advised with him what was to
be done with it: and he said, go, sell thy oil, and pay thy debt; what was thus miraculously produced was no doubt very good and excellent, and would fetch a good price; and she is therefore bid to turn it into money, and pay her debts with it; she was not to keep it all for her own use, and indulge to luxury with it, but first pay her just debt, as everyone ought to do that is able: and live thou and thy children of the rest; so that it seems there was enough to pay her debt with it, rid her of her troubles, and somewhat remaining for the support of herself and children.