Hebrew Word Studies (18 words)
A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing),
4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN 4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
16(Hpt); MI5, + 5 t.ישראל; in EgyptianY-si-r-'lSteindZAW xvi (1896), 331, compare BreastedBib. World ix (1897), 62 ff.PatonSyr. and Pal. 134; AssyrianSir-'-lai(=יִשְׂרְאֵלִי) SchrKG 356 ff., 364; COTG 16(Hpt); MI5, + 5 t.ישראל; in EgyptianY-si-r-'lSteindZAW xvi (1896), 331, compare BreastedBib. World ix (1897), 62 ff.PatonSyr. and Pal. 134; AssyrianSir-'-lai(=יִשְׂרְאֵלִי) SchrKG 356 ff., 364; COTG
- Israel (semantic_range)
4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN 4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
35;Genesis 49:8(q. v. below) as if derived from Hoph`al ofידה=praised, object of praise(onהcompare Hiph`ilאֲהוֺדֶ֑נּוּPsalm 28:7,יְהוֺדֶהNehemiah 11:17), but this dubious; relation toיְהֻד, II.יְהוּדִ 35;Genesis 49:8(q. v. below) as if derived from Hoph`al ofידה=praised, object of praise(onהcompare Hiph`ilאֲהוֺדֶ֑נּוּPsalm 28:7,יְהוֺדֶהNehemiah 11:17), but this dubious; relation toיְהֻד, II.יְהוּדִ
- Judah (semantic_range)
- son of Jacob and Leah (semantic_range)
- tribe (semantic_range)
- nation (semantic_range)
- land of Judah (semantic_range)
4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN 4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
30(twice in verse) (J; so read for׳הָאָMT; see Di).אֱדוֺם(אֱדֹםEzekiel 25:14)proper name, masculine 1.Edom(name of a god ? see StaG. 1, 121RSSem 43; seen.pr.עבדאדם; but BaeRel 10thinks dialect variant 30(twice in verse) (J; so read for׳הָאָMT; see Di).אֱדוֺם(אֱדֹםEzekiel 25:14)proper name, masculine 1.Edom(name of a god ? see StaG. 1, 121RSSem 43; seen.pr.עבדאדם; but BaeRel 10thinks dialect variant
- carnelian (semantic_range)
- redness (semantic_range)
19+; 1 singularסַבֹּ֫תִי1 Samuel 22:22(but see below),סַבּ֫וֺתִיEcclesiastes 2:20;Ecclesiastes 7:25; 3pluralסָָֽבְבוּJoshua 6:15+1 Samuel 14:21;2 Samuel 24:6(see below), suffixסְבָבוּנִיPsalm 18:6+,סַ 19+; 1 singularסַבֹּ֫תִי1 Samuel 22:22(but see below),סַבּ֫וֺתִיEcclesiastes 2:20;Ecclesiastes 7:25; 3pluralסָָֽבְבוּJoshua 6:15+1 Samuel 14:21;2 Samuel 24:6(see below), suffixסְבָבוּנִיPsalm 18:6+,סַ
- turn about (semantic_range)
- go around (semantic_range)
- surround (semantic_range)
- turn (semantic_range)
- march (semantic_range)
16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3 16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3
2115t.; constructשְׁבַעGenesis 5:2647t., especially P (15 t.) and Chronicles (20 t.),וּשֲׁבַע1 Kings 14:21feminine(c.noun masculine) absoluteשִׁבְעָהGenesis 4:24100t.; constructשִׁבְעַתGenesis 7:10120 2115t.; constructשְׁבַעGenesis 5:2647t., especially P (15 t.) and Chronicles (20 t.),וּשֲׁבַע1 Kings 14:21feminine(c.noun masculine) absoluteשִׁבְעָהGenesis 4:24100t.; constructשִׁבְעַתGenesis 7:10120
- seven (semantic_range)
5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo 5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu 1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu
- fall out (semantic_range)
- come to pass (semantic_range)
- become (semantic_range)
- be (semantic_range)
- Fall out (semantic_range)
14only pluralמַ֫יִםwaters, water(Late Hebrewid.; MI23[ין]מ; SI5המים; Aramaicמַיָּא,מַיִּין,Assyrianmû, pluralmê, alsomâmuDlHWB 394; ArabicEthiopic, plural; Sabean [מו],מוםpluralמון, Minaean [מה], plur 14only pluralמַ֫יִםwaters, water(Late Hebrewid.; MI23[ין]מ; SI5המים; Aramaicמַיָּא,מַיִּין,Assyrianmû, pluralmê, alsomâmuDlHWB 394; ArabicEthiopic, plural; Sabean [מו],מוםpluralמון, Minaean [מה], plur
816t. andfemininePsalm 27:3;1 Chronicles 11:15(onGenesis 32:9a see Di)encampment, camp— absolute׳מGenesis 32:9(twice in verse) + 126 t. (includingEzekiel 1:24, strike out Co); constructמַחֲנֵהGenesis 816t. andfemininePsalm 27:3;1 Chronicles 11:15(onGenesis 32:9a see Di)encampment, camp— absolute׳מGenesis 32:9(twice in verse) + 126 t. (includingEzekiel 1:24, strike out Co); constructמַחֲנֵהGenesis
- place of encampment (semantic_range)
- camp of armed host (semantic_range)
24137t.; constructבֶּהֱמַתNumbers 3:41(twice in verse) + 10 t.; suffixבְּהֶמְתְּךָLeviticus 19:194t.;בְּהֶמְתֶּ֑ךָExodus 20:104t.;בְּהֶמְתּוֺGenesis 36:6;Proverbs 12:10; plural absoluteבְּהֵמוֺתDeuter 24137t.; constructבֶּהֱמַתNumbers 3:41(twice in verse) + 10 t.; suffixבְּהֶמְתְּךָLeviticus 19:194t.;בְּהֶמְתֶּ֑ךָExodus 20:104t.;בְּהֶמְתּוֺGenesis 36:6;Proverbs 12:10; plural absoluteבְּהֵמוֺתDeuter
- beast (semantic_range)
- animal (semantic_range)
- cattle (semantic_range)
- wild beasts (semantic_range)
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
4(on suffix masculineSongs 5:3see KöSynt. § l4AlbrZAW(xvi, 1896, 76) xv (1895), 316 f.),foot(Late Hebrewid.; Arabic,leg, foot; Aramaicרַגְלָא,foot; Palmyrene suffixרגלהLzb368; transposed Zinjirli (plu 4(on suffix masculineSongs 5:3see KöSynt. § l4AlbrZAW(xvi, 1896, 76) xv (1895), 316 f.),foot(Late Hebrewid.; Arabic,leg, foot; Aramaicרַגְלָא,foot; Palmyrene suffixרגלהLzb368; transposed Zinjirli (plu
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
So the king of Israel went, and the king of Judah,.... The way of the wilderness of Edom, proposed by the latter: and the king of Edom; whom they took
with them in their way, who was not properly a king, but a viceroy or deputy, see Kg1 22:47 . and they fetched a compass of seven days journey; they went round the Dead Sea, and through the wilderness of Edom, and so to the borders of Moab: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them; neither for the soldiers in the army, nor the cattle that drew the carriages, being in a wilderness.