Hebrew Word Studies (17 words)
43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi 43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power 33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
- divine ones (semantic_range)
- angels (semantic_range)
- gods (semantic_range)
11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S 11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S
- come (semantic_range)
- come (semantic_range)
- bring (semantic_range)
- be brought (semantic_range)
A primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make A primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make
- advice (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
25+,עָ֑בֶדGenesis 44:10+; suffixעַבְדִּיGenesis 26:24+;עַבְדְּךָGenesis 19:19+;עַבְדֶּ֫ךָGenesis 18:3+; pluralעֲבָדִיםGenesis 9:25+,עַבְדֵיGenesis 21:25+, suffixעֲבָדַיLeviticus 25:42+,עַבְדֵיכֶםJoshu 25+,עָ֑בֶדGenesis 44:10+; suffixעַבְדִּיGenesis 26:24+;עַבְדְּךָGenesis 19:19+;עַבְדֶּ֫ךָGenesis 18:3+; pluralעֲבָדִיםGenesis 9:25+,עַבְדֵיGenesis 21:25+, suffixעֲבָדַיLeviticus 25:42+,עַבְדֵיכֶםJoshu
- slave (semantic_range)
- servant (semantic_range)
4(Cooke320), Syriac); —1asadverb accusativeGenesis 49:25(=Deuteronomy 33:13) the deepרֹבֶצֶת תָּ֑חַתthat couchethbeneath; more usually withמִן,מִתָּחַתliterallyoff(מִן1c)the under part = beneath,Exodu 4(Cooke320), Syriac); —1asadverb accusativeGenesis 49:25(=Deuteronomy 33:13) the deepרֹבֶצֶת תָּ֑חַתthat couchethbeneath; more usually withמִן,מִתָּחַתliterallyoff(מִן1c)the under part = beneath,Exodu
- underneath (semantic_range)
- below (semantic_range)
- instead of (semantic_range)
11-15etc.) (beloved one ?compare BaNB 189; according to SayceModern Rev. 1884, 158 ff.; Rel. Babylonian 53, 56 f.originallyDodo, title of sun-god worshipped in Israel compareדודהname of divinity among 11-15etc.) (beloved one ?compare BaNB 189; according to SayceModern Rev. 1884, 158 ff.; Rel. Babylonian 53, 56 f.originallyDodo, title of sun-god worshipped in Israel compareדודהname of divinity among
- pot (semantic_range)
- jar (semantic_range)
- pot (semantic_range)
- kettle (semantic_range)
- basket (semantic_range)
1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א 1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א
- father (semantic_range)
9אָֽנֹכִ֑יpronoun 1 singular commonI;Genesis 3:10;Genesis 7:4;Genesis 15:1,2;Genesis 16:5#NAME?הֲהֶאָנֹכִיNumbers 11:12;Job 21:4. (Assyriananâku, Phoenician & Moabiteאנך: not in Arabic, Aramaic, Ethio 9אָֽנֹכִ֑יpronoun 1 singular commonI;Genesis 3:10;Genesis 7:4;Genesis 15:1,2;Genesis 16:5#NAME?הֲהֶאָנֹכִיNumbers 11:12;Job 21:4. (Assyriananâku, Phoenician & Moabiteאנך: not in Arabic, Aramaic, Ethio
16, but text corrupt, see We Now.Topical LexiconGeneral Sense and Range of Meaningנַעַר designates a male from infancy through early adulthood, emphasizing vitality, teachability, and subordinate stat 16, but text corrupt, see We Now.Topical LexiconGeneral Sense and Range of Meaningנַעַר designates a male from infancy through early adulthood, emphasizing vitality, teachability, and subordinate stat
- youth (semantic_range)
- early life (semantic_range)
Or qaton {kaw-tone'}; fromquwt; abbreviated, i.e. Diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) -- least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantit Or qaton {kaw-tone'}; fromquwt; abbreviated, i.e. Diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) -- least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantit
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
1+;יָדָ֑עLeviticus 5:1+; suffixיְדָעוֺDeuteronomy 34:10;Job 28:7;יְדָעָהּGenesis 24:16;1 Kings 1:4;יְדָעָ֫נוּIsaiah 63:16; 3feminine singularיָָֽדְעָהJudges 11:394t.; 2 masculine singularיָדַעְתָּGene 1+;יָדָ֑עLeviticus 5:1+; suffixיְדָעוֺDeuteronomy 34:10;Job 28:7;יְדָעָהּGenesis 24:16;1 Kings 1:4;יְדָעָ֫נוּIsaiah 63:16; 3feminine singularיָָֽדְעָהJudges 11:394t.; 2 masculine singularיָדַעְתָּGene
- know (semantic_range)
- know (semantic_range)
- cause to know (semantic_range)
- inform (semantic_range)
1192t.; 3 feminine singularיָָֽצְאָהNumbers 16:3513t.;יָצָ֑אָהIsaiah 28:29; 2masculine singularיָצָאתָGenesis 24:57t.; 2 feminine singularוְיָצָאתJeremiah 31:4; 2masculine pluralיְצָאתֶםExodus 13:3;De 1192t.; 3 feminine singularיָָֽצְאָהNumbers 16:3513t.;יָצָ֑אָהIsaiah 28:29; 2masculine singularיָצָאתָGenesis 24:57t.; 2 feminine singularוְיָצָאתJeremiah 31:4; 2masculine pluralיְצָאתֶםExodus 13:3;De
- go (semantic_range)
- come out (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come out (semantic_range)
- forth (semantic_range)
13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti
- come in (semantic_range)
- come (semantic_range)
- go in (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come in (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And now, O Lord my God, thou hast made thy servant king instead of David my father,.... Removed by death, in whose stead he reigned by the appointment of God, and through his overruling providence, notwithstanding the attempts made to prevent it, and therefore to God he ascribes it: and I am but a little child; not in age and stature, but in knowledge and understanding; for though his father called him a wise man, and he was judged so by others, and really was one, yet
in his own opinion and thought of himself such was his modesty and humility, that he was but a child as to his intellectual powers and capacity for government: some understand this of age; and the Jews commonly say he was but twelve years of age when he was anointed king, which they reckon thus; that he was born at the time that Ammon ravished Tamar, two years after which was Absalom's sheep shearing, when he slew Amnon, on which he fled to Geshur, and was there three years; here are five years; he returned thence and was at Jerusalem two years; lo, seven years; he rebelled and was slain, and after that there was a famine of three years, which make ten; and in the year following David numbered the people, which was nine or ten months in doing; the next year he died, which was the fortieth of his reign, in all twelve years; so reckon Jarchi and Kimchi; and Eupolemus, an Heathen writer (n), is express for it, who says, that David, when he had reigned forty years, delivered up the kingdom to Solomon his son, being then twelve years of age, which he must receive from the tradition of the Jews; the same is said by several of the ancient fathers, as Ignatius (o) and Jerom (p); but this cannot be fact; for, if so, his son Rehoboam must be born to him when he was but eleven years of age; See Gill on Kg1 3:5 ; it is best therefore to interpret this of the sense he had of the weakness of his understanding, and of his incapacity for government, as the next clause explains it: I know not how to go out or come in; in the administration of government, to execute his office as a king, in allusion to shepherds, as kings are sometimes called, going in and out before their sheep. (n) Apud Euseb. ut supra. (Praeparat. Evangel. l. 9. c. 30, 31, 32.) (o) Epist. ad Magnesios, p. 141. Ed. Voss. (p) Epist. Rufino & Vitali, fol. 24, 25. tom. 3.