Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.
KJV
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Commentary
Commentary
O satisfy us early with thy mercy,.... Or "grace" (g); the means of grace, the God of all grace, and communion with him, Christ and his grace; things without which, souls hungry and thirsty, in a spiritual sense, cannot be satisfied; these will satisfy them, and nothing else; namely, the discoveries of the love of God, his pardoning grace and mercy, Christ and his righteousness, and the fulness of grace in him; see
Psa 63:3
, this grace and mercy they desire to be satisfied and filled with betimes, early, seasonably, as soon as could be, or it was fitting it should: it may be rendered "in the morning" (h), which some understand literally of the beginning of the day, and so lay a foundation for joy the whole day following: some interpret it of the morning of the resurrection; with which compare
Psa 49:14
and
Psa 17:15
others of the day of redemption and salvation, as Kimchi and Jarchi: it may well enough be applied to the morning of the Gospel dispensation; and Christ himself, who is "the mercy promised" unto the fathers, may be meant; "whose coming was prepared as the morning"; and satisfied such as were hungry and thirsty, weary and faint, with looking for it,
Hos 6:3
The Targum is,
"satisfy us with thy goodness in the world, which is like to the morning;''
and Arama interprets it of the time of the resurrection of the dead.
that we may rejoice and be glad all our days; the love, grace, and mercy of God, his presence, and communion with him, the coming of Christ, and the blessings of grace by him, lay a solid foundation for lasting joy in the Lord's people, who have reason always to rejoice in him; and their joy is such that no man can take from them,
Phi 4:4
.
(g) "gratia tua", Cocceius, Gejerus, Michaelis. (h) "matutino Montanus", Cocceius; so Ainsworth.
Commentary
Commentary