Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by.
KJV
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Commentary
Commentary
Let the wicked fall into their own nets,.... Which they have laid for others, as they very often do; see
Psa 7:15
; or "into his net" (k), either Saul into his own net, and others with him, so Kimchi and Ben Melech; or the wicked into the net which God has laid for them; see
Eze 12:13
;
whilst that I withal escape; or "whilst I together escape", or "pass over" (l); that is, while he, together with his companions, passed over the net laid; or,
"till I pass over safe and sound,''
will all mine, as Noldius (m); not only pass over and escape the snares of the wicked, but pass out of this world into a state of happiness and glory in another.
(k) "in retiacula ejus", Pagninus, Montanus; "in retia ejus", Vatablus, Cocceius; so Ainsworth. (l) "simul transeam", Montanus, Vatablus, Musculus; "una cum meis transiturus sum", Piscator. (m) Concord. Partic. Ebr. Chald. p. 363. No. 1279. so Michaelis.
Next: Psalms Chapter 142
Sacred Texts
|
Bible
« Previous: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Psalms: Psalm...
Index
Next: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Psalms: Psalm... »
Commentary
Commentary