They mount up to the sky; they go down again to the depths. Their soul melts away because of trouble.
KJV
They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
Commentary
Commentary
They mount up to the heaven,.... The waves which are lifted up by the stormy wind, and the ships which are upon them, and the men in them.
They go down again to the depths: one while they seem to reach the skies, and presently they are down, as it were, in the bottom of the sea, and are threatened to be buried in the midst of it; distress at sea is described in much the same language by Virgil and Ovid (m).
Their soul is melted because of trouble; because of the danger of being cast away; so it was with Jonah's mariner's, and with the disciples in the storm; sea roaring, and men's hearts failing for fear, are joined together in
Luk 21:25
.
(m) "Tollimur in coelum", Virgil. Aeneid 3. prope finem. "Coelumque aequare videtur pontus". Ovid. Metamorph. l. 12. Fab. 10.
Commentary
Commentary